ser1
Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
ser1 |
1 |
sitiadas que affruentan con·casas desuso conffrontadas e con·casas siquiere corral que | fueron | de don fray Fortunyo de Heredia agora de don Anthon de Pertusa ciudadano de Çaragoça e·con
|
A-Sástago-224:100 (1467) | Ampliar |
ser1 |
1 |
una de·las ditas partes et en·testimonio de verdat. Presentes testimonios | fueron | a·la dita promulgacion de·la dita sentencja los reuerendos micer Pere Miquel vicario
|
A-Sástago-224:100 (1467) | Ampliar |
ser1 |
1 |
aprouaron ratifficaron et confirmaron aquellas et cadauna d·ellas. Presentes testimonjos | fueron | de·la sobredita jntimacion laudacion et aprobacion los sobreditos reuerendos micer Pere Miquel et
|
A-Sástago-224:100 (1467) | Ampliar |
ser1 |
1 |
sentencia et todas et cadaunas cosas en aquella contenjdas. Presentes testimonios | fueron | a·la sobredita jntimacion laudacion et aprobacion los sobreditos Johan Garcez de Marziella et mossen
|
A-Sástago-224:110 (1467) | Ampliar |
ser1 |
1 |
el plego e por consiguient en hun plego de paper scriptos los quales | son | del tenor siguent. Capitoles fechos firmados et concordados por bien de paz
|
A-Sástago-225:001 (1467) | Ampliar |
ser1 |
1 |
dita dona Serena de Moncayo o alguno d·ellos alcançaran bienes o quantidades algunas que | fueron | de mossen Johan de Moncayo quondam padre de·la dita dona Serena de poder del
|
A-Sástago-225:001 (1467) | Ampliar |
ser1 |
1 |
la dita Sperança de Bardaxi e aquella le promette dar la·dita dona Serena de Moncayo. | Es | pero condicion que de·los ditos bienes e quantidades ante de·part la
|
A-Sástago-225:010 (1467) | Ampliar |
ser1 |
1 |
suyos et el residuo se haya de partir en dos partes la meytat | sean | de·la dita Sperança de Bardaxi segunt et en·la forma susodita et que·las
|
A-Sástago-225:010 (1467) | Ampliar |
ser1 |
1 |
de·lo que puyaran los ditos censales. Et lo sobredito le parescera | seyer | mas vtil a·la dita Sperança de Bardaxi e a·los suyos que no responder
|
A-Sástago-225:030 (1467) | Ampliar |
ser1 |
1 |
lugares de Albalat Monbru e Fonclara por los vassallos de aquel assi·como | son | quantidades de dineros panes vinos olios et otros qualesquiere fruytos que·aquellos se
|
A-Sástago-225:040 (1467) | Ampliar |
ser1 |
1 |
Carlos et Sperança de Bardaxi por·eguales partes es a·saber la meytat de aquellos | sea | de·los ditos don·Pero Çapata et de·la dita dona Serena de Moncayo et la
|
A-Sástago-225:040 (1467) | Ampliar |
ser1 |
1 |
et obseruança del regno de Aragon et de qualesquiere regnos tierras et senyorias | sian | a·las sobreditas cosas o alguna d·ellas contrariantes. Et por mayor
|
A-Sástago-225:060 (1467) | Ampliar |
ser1 |
1 |
jnfrascripto assi como publica et auctentica persona por·ellos et aquellos de qui | es | o seyer puede jnteres la present carta publica legittimament stipulant et recibient por·
|
A-Sástago-225:060 (1467) | Ampliar |
ser1 |
1 |
como publica et auctentica persona por·ellos et aquellos de qui es o | seyer | puede jnteres la present carta publica legittimament stipulant et recibient por·Dios sobre·
|
A-Sástago-225:060 (1467) | Ampliar |
ser1 |
1 |
dia mes anyo e lugar desuso primo recitados e calendados. Presentes testimonjos | fueron | a·las sobreditas cosas los honorables Pascual de Morales vezino de la villa de Monçon
|
A-Sástago-225:070 (1467) | Ampliar |
ser1 |
1 |
| Sia | a todos maniffiesto. Que yo Cathalina de Borau vidua muller que fue del honorable
|
A-Sástago-229:001 (1474) | Ampliar |
ser1 |
1 |
Sia a todos maniffiesto. Que yo Cathalina de Borau vidua muller que | fue | del honorable don Johan Çaydi quondam habitador de·la ciudat de Çaragoça en nombre
|
A-Sástago-229:001 (1474) | Ampliar |
ser1 |
1 |
ciudat de Çaragoça en nombre mjo proprio e assi como heredera vniuersal que | so | de todos los bienes assi mobles como sedientes nombres dreyto rendas comandas e
|
A-Sástago-229:001 (1474) | Ampliar |
ser1 |
1 |
los bienes assi mobles como sedientes nombres dreyto rendas comandas e acciones que | fueron | del dito don Johan Çaydi quondam marido mio segunt que de·la dita mj
|
A-Sástago-229:001 (1474) | Ampliar |
ser1 |
1 |
del dito cosso con·el calliço clamado de·los Carabaceros con casas que | fueron | de Grabiel Çagarriga quondam pellicero que agora son de sus herederos con casas que
|
A-Sástago-229:001 (1474) | Ampliar |