ser1
Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
ser1 |
1 |
mj e los mios e los antecessores mios qui ante de mi | han seydo | senyores de·los dichos castillo e villa de Alfaiarin e lugares de Nuez
|
A-Sástago-251:010 (1488) | Ampliar |
ser1 |
1 |
mios et de toda otra persona de qualquiere ley stado preheminencia o condicion | sian | . Et con todas e cadaunas entradas e sallidas e con todos
|
A-Sástago-251:010 (1488) | Ampliar |
ser1 |
1 |
vassallos e otros qualesquiere hombres et fembras de qualquiere ley stado o condicion | sian | habitantes et habitadores en·los ditos castillo et villa de Alfaiarin et lugares
|
A-Sástago-251:010 (1488) | Ampliar |
ser1 |
1 |
successores mios et de·los otros predecessores mios qui ante de mi | han seydo | senyores de·los dichos castillo et villa de Alfajarin lugares de Nuez Farlet
|
A-Sástago-251:020 (1488) | Ampliar |
ser1 |
1 |
todo aquello que mas valen o valdran del precio sobredicho quanto quiere que | sia | desde agora por·la ora et viceversa vos ende fago cession et donacion
|
A-Sástago-251:030 (1488) | Ampliar |
ser1 |
1 |
et otros qualesquiere hombres et fembras de qualquiere ley stado secta et condicion | sian | de·los dichos castillo et villa de Alfajarin et lugares de Nuez Farlet
|
A-Sástago-251:030 (1488) | Ampliar |
ser1 |
1 |
qualquiere d·ellas habitantes et habitadores de qualquiere ley stado secta o condicion | sian | que d·aqui·adelant a·vos dito noble et egregio senyor don Gaspar d·Espes
|
A-Sástago-251:040 (1488) | Ampliar |
ser1 |
1 |
por vos et en nombre vuestro et de aquel o aquellos de quj· | es | o seyer puede jnteres recibient a vos dicho senyor comprador et a·los
|
A-Sástago-251:040 (1488) | Ampliar |
ser1 |
1 |
et en nombre vuestro et de aquel o aquellos de quj·es o | seyer | puede jnteres recibient a vos dicho senyor comprador et a·los vuestros que
|
A-Sástago-251:040 (1488) | Ampliar |
ser1 |
1 |
mj no hemos fecho ni los antecessores mios qui ante de mj | han seydo | senyores de·los ditos castillo et villa de Alfajarin et lugares de Nuez
|
A-Sástago-251:040 (1488) | Ampliar |
ser1 |
1 |
collegios et otras qualesquiere persona o personas de qualesquiere ley stado o condicion | sian | por acto tracto o contracto fecho por mi dicho Johan de Coloma o por qualquiere
|
A-Sástago-251:040 (1488) | Ampliar |
ser1 |
1 |
alguna de censales trehudos e otros deudos de qualquiere natura et specie que | sian | a·que la senyoria sia obligada en et sobre los concellos aljamas e
|
A-Sástago-251:040 (1488) | Ampliar |
ser1 |
1 |
cuerpo o cuerpos collegio o collegios de qualquiere ley stado preheminencia o condicion | sian | mala voz empacho embargo pleyto question contrast o jmpediment alguno jmponientes a vos
|
A-Sástago-251:040 (1488) | Ampliar |
ser1 |
1 |
cuerpos collegio o collegios vniuersidat o vniuersidades de qualquiere ley stado o condicion | sian | por razon et causa de qualquiere acto tracto o contracto fecho por mi
|
A-Sástago-251:050 (1488) | Ampliar |
ser1 |
1 |
vniuersidades cuerpo o cuerpos collegio o collegios de qualquiere ley stado o condicion | sian | por razon et causa de qualquiere acto tracto o contracto fechos por los
|
A-Sástago-251:050 (1488) | Ampliar |
ser1 |
1 |
cuerpos vniuersidat o vniuersidades collegio o collegios de qualquier ley stado o condicion | sian | por razon et causa de qualquier acto tracto o contracto fechos por los
|
A-Sástago-251:050 (1488) | Ampliar |
ser1 |
1 |
cuerpo o cuerpos collegio o collegios de qualquiere ley stado secta o condicion | sian | por qualquiere acto tracto o contracto fecho por mj apres de la vendicion
|
A-Sástago-251:050 (1488) | Ampliar |
ser1 |
1 |
buenos castillo villa lugares et mont con tan buenos terminos et drechos como | son | los susodichos de Alfajarin et lugares de Nuez Farlet Candasnillos et Mont Scuro que
|
A-Sástago-251:060 (1488) | Ampliar |
ser1 |
1 |
regno de Aragon sitiados et de tanta renda et de tanto spleyt como | son | los sobreditos que yo dicho Johan de Coloma vendedor sobredicho a vos vendo con otro
|
A-Sástago-251:060 (1488) | Ampliar |
ser1 |
1 |
Sobre las quales cosas quiero que hayades franca eleccion e que la eleccion | sia | vuestra en el dito caso et de·los vuestros et no mia.
|
A-Sástago-251:070 (1488) | Ampliar |