Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
singular | 2 |
quales concello e vnjuersidat de·los ditos lugares de Lobera e Isuerre e | singulares | de aquellos dixo el dito mossen Bernat de Cosco que jntimaua notifficaua segunt que de
|
A-Sástago-148:210 (1424) | Ampliar |
singular | 2 |
dito concello e vnjuersidat de·los ditos lugares de Lobera e Isuerre e | singulares | de aquellos e present el dito don Pero Sanchez de Literaço procurador general sobredito en·los
|
A-Sástago-148:210 (1424) | Ampliar |
singular | 2 |
ditos concello e vniuersidat de·los ditos lugares de Lobera e Isuerre e | singulares | de aquellos e cadauno d·ellos seruar·les los priuilegios libertades vsos
|
A-Sástago-148:210 (1424) | Ampliar |
singular | 2 |
feyto lo sobredito los ditos concello e vnjuersidat de·los ditos lugares e | singulares | de aquellos e cadauno d·ellos encontinent dizieron que como las cosas
|
A-Sástago-148:220 (1424) | Ampliar |
singular | 2 |
e mandasse a·los ditos concello e vnjuersidat de·los ditos lugares e | singulares | de aquellos que deujan fazer. Et el dito don Pero Sanchez de Literaçu asserto procurador
|
A-Sástago-148:220 (1424) | Ampliar |
singular | 2 |
ditos concello e vnjuersidat de·los ditos lugares de Lobera e Isuerre e· | singulares | de aquellos que fiziessen e por effecto compliessen todo lo que por·el
|
A-Sástago-148:220 (1424) | Ampliar |
singular | 2 |
ditos concello e vnjuersidat de·los ditos lugares de Lobera e Isuerre e | singulares | de aquellos e cadauno d·ellos farjan e fuessen tenjdos fazer enta
|
A-Sástago-148:220 (1424) | Ampliar |
singular | 2 |
ditos concello e vnjuersidat de·los ditos lugares de Lobera e Isuerre e | singulares | de aquellos e cadauno d·ellos dizieron que ellos eran prestos e
|
A-Sástago-148:220 (1424) | Ampliar |
singular | 2 |
ditos concello e vniuersidat de·los ditos lugares de Lobera e Isuerre e | singulares | de aquellos los priuilegios libertades vsos e costumbres de·los ditos lugares de
|
A-Sástago-148:220 (1424) | Ampliar |
singular | 2 |
ditos concello e vnjuersidat de·los ditos lugares de Lobera e Isuerre e | singulares | de aquellos e cadauno d·ellos de·la part de suso scriptos
|
A-Sástago-148:230 (1424) | Ampliar |
singular | 2 |
ditos concello e vniuersidat de·los ditos lugares de Lobera e Isuerre e | singulares | de aquellos que ellos nj sus successores non fuessen tenjdos a otras nj
|
A-Sástago-148:230 (1424) | Ampliar |
singular | 2 |
ditos concello e vnjuersidat de·los ditos lugares de Lobera e Isuerre e | singulares | de aquellos el dito mossen Bernat de Cosco dixo que el ensemble con·el dito
|
A-Sástago-148:230 (1424) | Ampliar |
singular | 2 |
dito concello e vnjuersidat de·los ditos lugares de Lobera e Isuerre e | singulares | de aquel dixo que continuando e vsando la possession por·el recebida de
|
A-Sástago-148:240 (1424) | Ampliar |
singular | 2 |
de Bargues do tales o semblantes negocios de·la dita aljama vnjuersidat e | singulares | de aquella se suelen tractar e fazer nos Ali Taraçon alamjn Mahoma Albalat Muça d·Azaniel jurados
|
A-Sástago-156:001 (1432) | Ampliar |
singular | 2 |
desi toda la dita aljama e vnjuersidat del dito lugar de Barbues e | singulares | de aquella aljamantes e aljama fazientes vnjuersalment e singular. Et clamada plegada
|
A-Sástago-156:001 (1432) | Ampliar |
singular | 2 |
semblantes negocios del dito lugar e de·la dita aljama e vniuersidat e | singulares | de aquellas se suelen tractar e fazer. E nos Alj Taraçon alamjn Muça de Momin
|
A-Sástago-156:001 (1432) | Ampliar |
singular | 2 |
E desi toda la aljama e vniuersidat del dito lugar de Torres e | singulares | de aquella aljamantes e aljama fazientes vniuersalment e singular. E clamado plegado
|
A-Sástago-156:001 (1432) | Ampliar |
singular | 2 |
todo el concello e vniuersidat del dito lugar de Barbues e todos los | singulares | de aquell concellantes e concello fazientes vniuersalment e singularment. Attendientes e considerantes
|
A-Sástago-156:010 (1432) | Ampliar |
singular | 2 |
desuso nombrados aljama e vniuersidat del dito lugar de Barbues e todos los | singulares | de aquella. E nos desuso ditos aljama e vniuersidat del dito lugar
|
A-Sástago-156:010 (1432) | Ampliar |
singular | 2 |
E nos desuso ditos aljama e vniuersidat del dito lugar de Torres e | singulares | de aquella. E nos desuso ditos concello e vniuersidat del dito lugar
|
A-Sástago-156:010 (1432) | Ampliar |