Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
sobre | 3 |
Pedro su hermano y dexo le en compañia al conde Jacobo Caldora al qual | sobre | todos encomendo mucho a su hermano y la guarda de su ciudad.
|
D-CronAragón-169v (1499) | Ampliar |
sobre | 3 |
los golpes se mezclan las feridas se dan y reciben y el conde | sobre | todos parece que pelea mas rezio. muestra que con su denuedo valiente
|
D-CronAragón-169v (1499) | Ampliar |
sobre | 3 |
sus reynos. que el subsidio que d·esta causa echo el papa | sobre | todos sus reynos aca se cogio que no en Ytalia. porque manifiesto
|
D-CronAragón-178r (1499) | Ampliar |
sobre | 3 |
responde les el rey que se quexen de·la fortuna que tiene mando | sobre | los fechos del canpo. que d·el no pueden con razon quexar
|
D-CronAragón-179r (1499) | Ampliar |
sobre | 3 |
fue señora de todo el mundo en aquel tiempo. ahun tiene mando | sobre | las yglesias y pueblo de Christo. Es silla papal. Tiene quatro
|
D-TratRoma-006r (1498) | Ampliar |
sobre | 3 |
segun mandamiento del principe de·los apostoles señor sant Pedro assi que sea | sobre | las yglesias de todo el mundo principe y señora. y quien por
|
D-TratRoma-029r (1498) | Ampliar |
sobre | 3 |
muy estendidas y la singular preheminencia honor y prestancia que tiene allende y | sobre | las otras ciudades del mundo assi en grandeza de poderio como en la
|
D-ViajeTSanta-043r (1498) | Ampliar |
sobre | 3 |
y ende mismo fueron escogidos .vij. diaconos que deuian tener preminencia siquier cura | sobre | las biudas. § En este lugar fue Santiago Menor escogido para obispo de Jherusalem
|
D-ViajeTSanta-059v (1498) | Ampliar |
sobre | 3 |
que fue rey primero de Jerusalem al qual succedieron despues .vij. reyes que | sobre | la tierra santa reynaron. y ende houieron muchos triunphos de·las victorias
|
D-ViajeTSanta-065r (1498) | Ampliar |
sobre | 3 |
Sobiendo arriba venimos en donde Jesu fizo llanto el dia de ramos | sobre | la ciudad de Jerusalem diziendo. Si conociesses los grandes daños que por
|
D-ViajeTSanta-069r (1498) | Ampliar |
sobre | 3 |
su misericordia junto con ella o que se demuestre como hizo ende llorando | sobre | la ciudad de Jerusalem. § Dende passando llegamos arriba en vn collado adonde
|
D-ViajeTSanta-069r (1498) | Ampliar |
sobre | 3 |
sus fojas hallo aquel passo que assi comiença. El espiritu del señor | sobre | mi porque me vngio y me enbio a euangelizar siquiere dezir verdad a
|
D-ViajeTSanta-084v (1498) | Ampliar |
sobre | 3 |
prometida. Despues de muerto el rey Achab reyno su hijo llamado Joran | sobre | los tribus de Israel. este llegada la hueste que pudo puso real
|
D-ViajeTSanta-087v (1498) | Ampliar |
sobre | 3 |
le precio. Los moros honrran mucho las yglesias de nuestra señora y | sobre | todas esta de Bethleem. Y vn soldan viendo la hermosura de·las
|
D-ViajeTSanta-095v (1498) | Ampliar |
sobre | 3 |
al varon eunucho de·la reyna Candace de·los ethiopes el qual era | sobre | toda su armada. entonce llego por adorar en Jerusalem y se boluia
|
D-ViajeTSanta-097r (1498) | Ampliar |
sobre | 3 |
.x. dichos tomaron el nombre de Naboth fijo de Jeroboam el qual primero | sobre | aquellos reyno en Samaria. segun se scriue por el .iij. libro de
|
D-ViajeTSanta-098v (1498) | Ampliar |
sobre | 3 |
el mismo crecen. Dize se monte honorificado y de dignidad por que | sobre | todos y entre todos los de Arabia y de Phenicia y ahun de
|
D-ViajeTSanta-101v (1498) | Ampliar |
sobre | 3 |
se hallaran en el Alkorano. Loa los prophetas y el psalterio y | sobre | todos a Moyses y mas a Cristo empero el mismo se dize que
|
D-ViajeTSanta-112r (1498) | Ampliar |
sobre | 3 |
que fue vencedor este maldito contra la gente del rey de Persia y que | sobre | todo les offrecio los deleytes grandes del parayso. assi que andauan
|
D-ViajeTSanta-114v (1498) | Ampliar |
sobre | 3 |
en muchas leyendas de sanctos y por las Hystorias ecclesiasticas es manifiesto que | sobre | todos los otros peccados que a Dios offienden es el mayor de ydolatria
|
D-ViajeTSanta-115v (1498) | Ampliar |