Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
aquel -ella -ello | 1 |
de nosotros atorgare Dios resuscitar vn muerto: sepan todos que la fe de | aquel | es la verdadera e por Dios aprouada.§ Esta palabra a quantos frayles presentes
|
D-Vida-022r (1488) | Ampliar |
aquel -ella -ello | 1 |
al qual encalçando todos los frayles le echaron fuera de·los terminos de | aquella | tierra.§ Muchas otras cosas se dezian de el que son muy luengas para
|
D-Vida-022r (1488) | Ampliar |
aquel -ella -ello | 1 |
que bastan a conservar la grandeza de su virtud: e por tanto nos | aquellas | breuemente passamos.§ Dezian d·el hauer mas amado el desierto que todos: tanto
|
D-Vida-022r (1488) | Ampliar |
aquel -ella -ello | 1 |
en·las suyas: leuo la a otro frayle que parecia mas enfermo. E | aquel | entonçe fizo gracias a Dios por el amor: e el por semblante pensando
|
D-Vida-022v (1488) | Ampliar |
aquel -ella -ello | 1 |
mas en su proximo que en si mismo: leuo la a otro e | aquel | a otro. E assi como por todas las cellas que stauan lexos por
|
D-Vida-022v (1488) | Ampliar |
aquel -ella -ello | 1 |
e vamos a maitines donde·los frayles se ayuntan para velar.§ Empero como | aquel | que de·la gracia de Dios cumplido no podia ser enganyado: entendio ser
|
D-Vida-022v (1488) | Ampliar |
aquel -ella -ello | 1 |
dezir se por vno el psalmo los otros oyendo o respondiendo. Corriendo pues | aquellos | ninyos negros a cadaqual de·los que stauan assentados atoquauan e si con
|
D-Vida-023r (1488) | Ampliar |
aquel -ella -ello | 1 |
de vosotros que por el contrario el mundo se burla de vosotros. Entonçe | aquel | remordido de esta palabra: luego que a su casa vino dexadas e vendidas
|
D-Vida-023r (1488) | Ampliar |
aquel -ella -ello | 1 |
dixo: Faz lo que te quieras que yo no matare mi gamello. Entonçe | aquel | dixo: Yo pondre esta carga a mi asno que para tu gamello piensas
|
D-Vida-023v (1488) | Ampliar |
aquel -ella -ello | 1 |
de su animo.§ De sant Piamon.§ Digna cosa me parece los moradores de | aquel | yermo que sta cabe el mar Parthenio e esta vezino a·la ciudad
|
D-Vida-023v (1488) | Ampliar |
aquel -ella -ello | 1 |
a ellos no podimos por el peligro del camino: porque puesto que todos | aquellos | lugares sean corridos de ladrones: empero en aquellos que stan allende la ciudad
|
D-Vida-024r (1488) | Ampliar |
aquel -ella -ello | 1 |
camino: porque puesto que todos aquellos lugares sean corridos de ladrones: empero en | aquellos | que stan allende la ciudad de Lico hay enemigos: e por·ende no
|
D-Vida-024r (1488) | Ampliar |
aquel -ella -ello | 1 |
sal quaja: e como palos agudos de la mesma sal faze. E todos | aquellos | lugares son asperos: tanto que no solamente a los pies descalços como nos
|
D-Vida-024r (1488) | Ampliar |
aquel -ella -ello | 1 |
lo sabiamos parecian muertos. E como llegassemos por ver la marauillosa grandeza de | aquellas | bestias que pensauamos ser muertas: luego que sintieron el roydo de·los pies
|
D-Vida-024v (1488) | Ampliar |