Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
tierra | 5 |
senyal. § Para curar las berrugas. Toma fienta de perro y la | tierra | en que ha meado. y cueze lo en la propia vrina y
|
B-Salud-025v-tab4 (1494) | Ampliar |
tierra | 5 |
lo todo junto. y pon lo en vna caçuela o vaso de | tierra | . y quema·lo todo ende. y aquellas cenizas mezcla las con
|
B-Salud-026v (1494) | Ampliar |
tierra | 5 |
azeyte de linoso tres partes. y pon·le en vn vaso de | tierra | muy limpio y nueuo sobre el fuego. y dexa lo bien bullir
|
B-Salud-029v (1494) | Ampliar |
tierra | 5 |
qualquier miembro o lugar. toma del dicho vnguento en algun vasito de | tierra | y derrite lo sobre el fuego. despues toma vn paño de lino
|
B-Salud-029v (1494) | Ampliar |
tierra | 5 |
blancet .iiij. onzas sea todo puesto sobre el fuego en vn vaso de | tierra | y dexa lo bulir fasta se torne negro. despues pone con·el
|
B-Salud-030v (1494) | Ampliar |
tierra | 5 |
sal gema dos tragmas. y dexa·lo bulir en vn vaso de | tierra | fasta que sea consumida la sal y con este oleo vnte se el
|
B-Salud-032r (1494) | Ampliar |
tierra | 5 |
fue formado segun la carne por la diuina bondad del limbo de·la | tierra | en·el campo Damasceno. E compuesto de quatro elementos. conuiene saber
|
B-Salud-033r (1494) | Ampliar |
tierra | 5 |
E compuesto de quatro elementos. conuiene saber de fuego ayre agua y | tierra | . ordenando que el cuerpo humano tomasse del fuego el calor natural el
|
B-Salud-033r (1494) | Ampliar |
tierra | 5 |
el aliento que le ministrasse el respirar y resollo. y de·la | tierra | tomasse la carne que le ministrasse los apetitos. Dio le assi mesmo
|
B-Salud-033r (1494) | Ampliar |
tierra | 5 |
dragma .j. y media y ponga se al fuego en vn vaxillo de | tierra | aluidriado. y de vn bul y cole se por vn paño limpio
|
B-Salud-039r (1494) | Ampliar |
tierra | 5 |
casas mjas et hun cellero con todos los vaxiellos de fust et de | tierra | en aquellos e en·el dito cellero stantes e vna stablia siquiere caseta
|
A-Sástago-143:001 (1420) | Ampliar |
tierra | 5 |
mayores con·el cellero bodega de olio et vaxillos de fust et de | tierra | estantes en·aquellas. Sitiadas en·la ciudat de Çaragoça en·la parroquia
|
A-Sástago-183:050 (1446) | Ampliar |
tierra | 5 |
de Pina con todos los vaxiellos vinarios e olearios de fust et de | tierra | dentro de aquellas stantes et con·el vino que de present en·los
|
A-Sástago-208:001 (1458) | Ampliar |
tierra | 5 |
seran ensemble con los ditos vaxiellos vinarios et olearios de fust et de | tierra | et con·el dito vino et con todas et qualesquiere heredades et possessiones
|
A-Sástago-208:010 (1458) | Ampliar |
tierra | 5 |
si crueldat s·ençierra / donde·sta mj galardon / mj cuerpo tornara | tierra | / y ll·alma de sierra en sierra / llorara su pasion.
|
E-TristeDeleyt-041v (1458-67) | Ampliar |
tierra | 5 |
y quando las lieuan de otra parte luego son muertas por que la | tierra | çuffrir no las quiere. es tierra donde hay muchas viñas y muy
|
D-ViajeTSanta-052r (1498) | Ampliar |
tierra | 5 |
hauia vn monasterio el qual agora llaman Terra Russo en ytaliano que quiere dezir | tierra | vermeja. es apartado dende Bethania por .viij. millares. Ende esta el
|
D-ViajeTSanta-072v (1498) | Ampliar |
tierra | 5 |
y por tal razon le llaman Nilo pues con sus limos engruessa la | tierra | . Dize se Geon porque ge griego quiere dezir tierra y el regando
|
D-ViajeTSanta-080v (1498) | Ampliar |
tierra | 5 |
limos engruessa la tierra. Dize se Geon porque ge griego quiere dezir | tierra | y el regando aquella se llama del dicho nombre el qual se toma
|
D-ViajeTSanta-080v (1498) | Ampliar |
tierra | 5 |
tanto que saliendo mas de su drecho faze muy gran bien regando la | tierra | . lo qual escripto el dean prosigue. § A .xx. passos de·la
|
D-ViajeTSanta-080v (1498) | Ampliar |