tomar
Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
tomar |
6 |
tus manos te mates. Pues mira quanto meior remedio que desesperado puedes | tomar | . que en ser mio todo lo sueldas y sanas. Mas que
|
E-Grimalte-029r (1480-95) | Ampliar |
tomar |
6 |
que parecia el Sol scurecer se. y el cielo querer d·ello | tomar | sentimiento. y ansi como Braçayda vyo baxo su partido mouida de piadad
|
E-Grisel-021r (1486-95) | Ampliar |
tomar |
6 |
vezes me enganyan desseo esto sea de aquellos sonyados suenyos. ya querria | tomar | alguna sperança con alguna falsa ymaginacion que viuo te me representasses. mas
|
E-Grisel-027r (1486-95) | Ampliar |
tomar |
6 |
por quitar aqueste tirano Anteo de·la tierra. por cuyo enxenplo muchos | tomauan | osadia de mal fazer. E luego como llego a·la tierra de
|
E-TrabHércules-086r (1417) | Ampliar |
tomar |
6 |
e habundançias que ay tenian de viandas. E por eso dizen que | tomaua | fuerça de·la tierra es a·saber de·las viandas que la tierra
|
E-TrabHércules-086v (1417) | Ampliar |
tomar |
6 |
de alli ser ydos pues non paresçian pisadas de salida. E luego | tomo | sospecha del ladron Caco. como entendiendo que por la diuinidat de su
|
E-TrabHércules-089v (1417) | Ampliar |
tomar |
6 |
su guisa ençenagando·se en·las sensuales cosas es puerco que por vsança | toma | tanta de osadia que enbarga las spirituales obras. e el vso de
|
E-TrabHércules-097r (1417) | Ampliar |
tomar |
6 |
la virgen Atalanta segunt en·la ystoria es puesto. E por esso | tomaron | ossadia los mançebos caualleros e firieron atreuida mente e rezia el puerco.
|
E-TrabHércules-099v (1417) | Ampliar |
tomar |
6 |
vida fazer se puede el cuerpo e al spiritu. Ca el cuerpo | toma | grandes fuerças quando non es costreñido retrayendo siquiere señoreando del spiritu. en
|
E-TrabHércules-100r (1417) | Ampliar |
tomar |
6 |
Hercules plazentera mente obedeçio los ruegos e con grant talante quiso este | tomar | cuydado e tomo·lo yendo alla e ynformando·se de·lo que Atalante
|
E-TrabHércules-105r (1417) | Ampliar |
tomar |
6 |
mente obedeçio los ruegos e con grant talante quiso este tomar cuydado e | tomo· | lo yendo alla e ynformando·se de·lo que Atalante e quanto avia
|
E-TrabHércules-105r (1417) | Ampliar |
tomar |
6 |
la desesperaçion del afan: con·la ingratitut de sus falsos prometimjentos. | toman | vn odio a amor y enemistat. con vn aborreçimjento de si·mjsmos
|
E-TristeDeleyt-009v (1458-67) | Ampliar |
tomar |
6 |
Y con stas afiçiones / enbueltas con gran tristeza / se biene a | tomar | franqueza / y bibir sin pasiones / y d·ello fago testiguo
|
E-TristeDeleyt-044r (1458-67) | Ampliar |
tomar |
6 |
comunicaçjon njnguna. con vn rostro muy plaziente y graçioso le consentia que | tomauan | todos sus sentimjentos medrosos vna recreaçion muy grande. con vn brazo mas
|
E-TristeDeleyt-064r (1458-67) | Ampliar |
tomar |
6 |
muy discordes. el enamorado por el mjedo que de no ser amado | tomo | . porque se causa las mas vezes en la fantasia d·aquel que
|
E-TristeDeleyt-065v (1458-67) | Ampliar |
tomar |
6 |
esperaua scobrjr su pareçer. Bien seria jnposible fuese antes de todas cosas | tomar | y segujr la voluntat de·la verguença que ninguna otra cosa. por
|
E-TristeDeleyt-068v (1458-67) | Ampliar |
tomar |
6 |
a de ser que a·la senyora a de plazer y·a de | tomar | deleyte y contentaçion. asi en abla como en comunjcar en publico y
|
E-TristeDeleyt-079v (1458-67) | Ampliar |
tomar |
6 |
son derrjbados. E mucho mas sy fuere entendida que las groseras nj | toman | deleyte en la ymaginaçion nj tampoco en la fabla ny menos plazer en
|
E-TristeDeleyt-103r (1458-67) | Ampliar |
tomar |
6 |
la enamorada desdenyada el tal amigo e amiga. ara qu·el amigo | tome | amjstat grande con su enamorado. trayendo lo siempre por strados deportes y
|
E-TristeDeleyt-103v (1458-67) | Ampliar |
tomar |
6 |
al que bien ama. e asy stuujeron toda la noche dando y | tomando | plazeres. que ya las golondrinas ocupauan con su aquexado planto el plaziente
|
E-TristeDeleyt-139v (1458-67) | Ampliar |