tomar
Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
tomar |
1 |
ende el par de tortolas. y Simeon alumbrado del spiritu santo le | tomo | en sus braços y ordeno aquel cantico de nunc dimittis etcetera bendiziendo al
|
D-ViajeTSanta-067v (1498) | Ampliar |
tomar |
1 |
dicho monte donde sta fundada vna yglesia en cuyo lugar al señor Jesu | tomo | vna nube y lo subio alla en los cielos en vista de sus
|
D-ViajeTSanta-069v (1498) | Ampliar |
tomar |
1 |
hauer nacido Helias propheta. § No lexos dende se demuestra el lugar donde | tomo | el angel al profeta Abacuc y lo passo en Babilonia cerca del lago
|
D-ViajeTSanta-070v (1498) | Ampliar |
tomar |
1 |
del señor en sueños aparecio a Joseph diziendo. Leuanta te Joseph y | toma | el niño y la madre de aquel y fuye a Egipto y ende
|
D-ViajeTSanta-071v (1498) | Ampliar |
tomar |
1 |
Adombezech señoreaua la qual conquisto con su hermano del tribu Symeon. entonce | tomaron | el rey en Bezech y le traxieron a Jerusalem cortados los dedos de
|
D-ViajeTSanta-096r (1498) | Ampliar |
tomar |
1 |
en·el camino de Dyopolis y de Ramatha donde Dauid al sacerdote Ahimelech | tomo | el cuchillo del gran Golias el qual hauia ya presentado en sacrificio despues
|
D-ViajeTSanta-097v (1498) | Ampliar |
tomar |
1 |
lo matar al otro dia quando saliesse. y el a media noche | tomo | las grandes puertas de·la ciudad y las leuo a·cuestas encima de
|
D-ViajeTSanta-143r (1498) | Ampliar |
tomar |
1 |
camino mismo primero fasta la fuente de·la señora virgen Catherina. donde | tomamos | vnas verguillas de tal forma como fueron aquellas de·la çarça donde hablo
|
D-ViajeTSanta-146r (1498) | Ampliar |
tomar |
1 |
balsamo hauiamos oydo hablar y podido leer en nuestras tierras. por que | tomo | el dicho calino vn ramo pequeño y lo doblaua en cerco redondo a
|
D-ViajeTSanta-149v (1498) | Ampliar |
tomar |
1 |
puro y por muchas vezes le hizo assi delante nosotros. y ahun | tomando | a cada·vno su mano abierta echo el dicho balsamo en gota por
|
D-ViajeTSanta-149v (1498) | Ampliar |
tomar |
1 |
saluoconducto para que las diesse a·los regidores de·la ciudad las quales | tomando | con gran reuerencia besaron el sello. y despues de vistas y bien
|
D-ViajeTSanta-155r (1498) | Ampliar |
tomar |
1 |
nosotros porque staua todo cercado de altas peñas y rocas las quales sobimos | tomando | a manos y se parecian de lo mas alto cabe la señal de
|
D-ViajeTSanta-161v (1498) | Ampliar |
tomar |
1 |
a Pedro Torrella. § No penseys moujda de presumpcion la mano qu·escriue. | tome | la pluma al fazer de la presente. quanto quiere que vuestro gentil
|
E-CancCoimbra-098r (1448-65) | Ampliar |
tomar |
1 |
do no hay yerro / la razon salua no quiere / yo quiero | tomar | un fierro / caliente si te pluguiere / e si vieres que me
|
E-CancHerberey-190r (1445-63) | Ampliar |
tomar |
1 |
los vensidos de ty las puertas abrimos. mas contra ti armas non | tomamos | . Por humanidat mas juzgaras que peccamos que por otro pecado. no
|
E-CancParís2-102r (1465) | Ampliar |
tomar |
1 |
tuue companyia. y al fin que la preciosa mesa fue alçada Pamphilo | tomando | me por la mano a huna secreta camara suya se retrayo. donde
|
E-Grimalte-019r (1480-95) | Ampliar |
tomar |
1 |
mi bien ligeros de conocer y a quien su lazo no sabe ocultos | tomo | lo por la mano. y a su secreta camara retrahidos de·los
|
E-Grimalte-023r (1480-95) | Ampliar |
tomar |
1 |
sin sperança de vida fue iuzgada de mi y de aquell. y | tome | la yo en mis braços. Y assi Pamphilo busco piadat forçada y
|
E-Grimalte-023v (1480-95) | Ampliar |
tomar |
1 |
carnes con rauia despedaçaua. tanto que vyendo yo su tan manya crueldad | tome | sus manos y con las meiores razones que pude en tal manera lo
|
E-Grimalte-051v (1480-95) | Ampliar |
tomar |
1 |
como desdeño la paresçiente sierpe e non real abraçando·se con·el. | Tomo· | lo por los cuernos boluiendo·con tanta fuerça que el vno d·ellos
|
E-TrabHércules-079r (1417) | Ampliar |