Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
trabajo | 2 |
lo por ser fuera de nuestra jurisdiccion y tierras puesto que con grand | trabaio | lo sufrimos por no ser en nuestro poder la restitucion suya con menos
|
E-TriunfoAmor-034v (1475) | Ampliar |
trabajo | 2 |
triste se hallara entre vosotras corrido y enpachado. mas ponga·se al | trabaio | de mis fortunas que meior los pasara el y mas sin pena que
|
E-TriunfoAmor-070v (1475) | Ampliar |
trabajo | 2 |
que aya soñado vn sueño de grand marauilla e me semeja que sin | trabajo | ninguno fablo e las cosas que veo. nombro las por sus nombres
|
E-Ysopete-004r (1489) | Ampliar |
trabajo | 2 |
palabras del Ysopo fue marauillado como fablaua tan distintamente. e sin ningund | trabajo | le contradezia. dixo entre·si a·mj es necessario proueer antes que
|
E-Ysopete-004v (1489) | Ampliar |
trabajo | 2 |
se ensañan non pueden fablar. e quitada la saña sin enpacho e | trabajo | todas las cosas fablan. Entonces dize Zenas. mas fabla que ombre
|
E-Ysopete-005r (1489) | Ampliar |
trabajo | 2 |
tomo el canasto con·las manos e con·los dientes e con menor | trabajo | subio la cuesta. e assi en·el meson antes que los otros
|
E-Ysopete-006r (1489) | Ampliar |
trabajo | 2 |
dulce canto con que alegro a·los caminantes. e les quito su | trauajo | . en mi non fallaras saluo tan solamente la boz. e oyendo
|
E-Ysopete-019v (1489) | Ampliar |
trabajo | 2 |
fabula amonesta que non tome ombre conpañja con mayores. por que el | trabajo | es para los menores. e el prouecho para los mayores. § La
|
E-Ysopete-028v (1489) | Ampliar |
trabajo | 2 |
e emboluio se en farina e puso se en lugar oscuro queriendo sin | trabajo | engañar e destruyr los ratones. e veniendo vn cuytado mur ignorante pensando
|
E-Ysopete-053v (1489) | Ampliar |
trabajo | 2 |
Dixo el cauallo. caualga tu sobre mi. e yo por mi | trabajo | te lo mostrare. e como tu firieres e matares al cieruo con
|
E-Ysopete-056v (1489) | Ampliar |
trabajo | 2 |
yo fago todo eso que se ha de fazer. e todo el | trabajo | es para mj. por lo qual muchas vezes maldigo el dia en
|
E-Ysopete-065v (1489) | Ampliar |
trabajo | 2 |
imbidia non se puede quitar de ligero mas que se quita con grand | trabajo | e su natura es que non sabe folgar. § La .xij. del lobo
|
E-Ysopete-070r (1489) | Ampliar |
trabajo | 2 |
habundancia de fijos. e non los puedes criar si non con grand | trabajo | . Respondio la raposa. mi señor faga se como te plazera.
|
E-Ysopete-073r (1489) | Ampliar |
trabajo | 2 |
solamente a ti e a·mj. mas avn a·tus fijos sin | trabajo | alguno. Pregunto le la madre. fijo e adonde has aprendido tan
|
E-Ysopete-073v (1489) | Ampliar |
trabajo | 2 |
e como fuy sentido de·los aldeanos e perros apenas con grand | trabajo | he escapado. Por quanto mientra yua buscando alguna vianda para nos otros
|
E-Ysopete-085r (1489) | Ampliar |
trabajo | 2 |
.ij. del galapago. o tortuga e de·las aues. § Sin grand | trabajo | non puede alguno subir a las cosas altas e quanto mas alto sube
|
E-Ysopete-085r (1489) | Ampliar |
trabajo | 2 |
de·la cosa comun ha de ser del mayor e el dampño e | trabajo | para el menor. § La .x. del leon del thoro e del cabron
|
E-Ysopete-089r (1489) | Ampliar |
trabajo | 2 |
pues ninguno deue desamparar e dexar ligeramente lo que ha ganado con | trabajo | . porque despues puede venir tienpo en que el querria tener lo.
|
E-Ysopete-092v (1489) | Ampliar |
trabajo | 2 |
e apenas alcançe vn medio amigo. avn este tal con grand | trabajo | . e marabillo me de como tu pudiste aver tantos amigos. por
|
E-Ysopete-098v (1489) | Ampliar |
trabajo | 2 |
exenplo. Era vn labrador que tenia vnos bueys los quales con grand | trabajo | fazia arar derechamente. muchas vezes dezia. agora vos comiessen los lobos
|
E-Ysopete-105v (1489) | Ampliar |