Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
traer1 | 1 |
Las quales quantidades en·el present capitol mencionadas el dicho don Pedro | trae | en ayuda del dicho su matrimonio por bienes sedientes y en lugar de
|
A-Sástago-261:001 (1498) | Ampliar |
traer1 | 1 |
de·buena memoria e a·ellos fechos e fazederos. Item encara mas | trahe | el dicho senyor don Pedro en ayuda del dicho su matrimonio tres mil
|
A-Sástago-261:010 (1498) | Ampliar |
traer1 | 1 |
obligaciones e·actos de censales acostumbrados meter los quales el dicho don Pedro | trahe | y el dicho su padre et don Artal de Alagon su hermano aquellos le prometen
|
A-Sástago-261:010 (1498) | Ampliar |
traer1 | 1 |
Los quales dichos tres mil sueldos de renda el dicho don Pedro | trahe | y el dicho su padre le da por bienes sedientes y en lugar
|
A-Sástago-261:010 (1498) | Ampliar |
traer1 | 1 |
vinte dias contaderos del dia que·los presentes capitoles seran testificados. Item | trahe | mas el dicho don Pedro en ayuda del present matrimonio dos mil sueldos
|
A-Sástago-261:010 (1498) | Ampliar |
traer1 | 1 |
gracia de poder luyr e·quitar aquellos por trenta mil sueldos. Item | trahe | la dicha dona Joana Olzina en ayuda del dicho matrimonjo et por contemplacion de
|
A-Sástago-261:020 (1498) | Ampliar |
traer1 | 1 |
El qual dicho censal con·la propiedat de aquel la dicha dona Joana Olzina | traye | en prenda del dicho su matrimonio por bienes sedientes et en lugar de
|
A-Sástago-261:030 (1498) | Ampliar |
traer1 | 1 |
bienes sedientes a·propia herencia suya et de·los suyos. Item mas | trahe | la dicha dona Joana Olzina en ayuda del dicho su matrimonio e·por contenplacion
|
A-Sástago-261:030 (1498) | Ampliar |
traer1 | 1 |
justo conto et las quantidades de aquellas las quales la dicha dona Joana | traye | en ayuda del dicho su matrimonjo e·todo aquello que de·las dichas
|
A-Sástago-261:030 (1498) | Ampliar |
traer1 | 1 |
cobrara por justicia o por via de concordia todo aquello sea hauido e· | traydo | por bienes sedientes y en lugar de·bienes sedientes a·propia herencia suya
|
A-Sástago-261:030 (1498) | Ampliar |
traer1 | 1 |
vint y cinquo mil sueldos de·la part desuso exceptados sian hauidos e· | traydos | por bienes mobles y en lugar de bienes mobles los quales censal e
|
A-Sástago-261:030 (1498) | Ampliar |
traer1 | 1 |
d·ellas exceptados los vint y cinquo mil sueldos la dicha dona Joana | trahe | en ayuda del dicho matrimonjo con los pactos vinclos e·condiciones jnfrascriptos.
|
A-Sástago-261:030 (1498) | Ampliar |
traer1 | 1 |
siquiere sia en censal siquiere en otras propiedades todo aquello sea hauido e· | traydo | por bienes sedientes et en lugar de bienes sedientes e a·propia herencia
|
A-Sástago-261:030 (1498) | Ampliar |
traer1 | 1 |
en censal o censales o en·otras propiedades todo aquello sea hauido y | traydo | por bienes sedientes y en·lugar de bienes sedientes a·propia herencia de
|
A-Sástago-261:040 (1498) | Ampliar |
traer1 | 1 |
solament a·efecto del susodicho esmerz e·no a otro efecto. Item | trahe | la dicha dona Joana Olzina en ayuda del present matrimonjo mil sueldos de renda
|
A-Sástago-261:040 (1498) | Ampliar |
traer1 | 1 |
su padre o otra persona por el. Los quales vinte mil sueldos | trahe | la dita dona Joana por bienes sitios y en lugar de bienes sitios
|
A-Sástago-261:040 (1498) | Ampliar |
traer1 | 1 |
dicha luycion se hayan de esmerçar con·el susodicho vinclo. Item mas | trahe | todos los drechos que el dicho mossen Olzina podria alcançar por lo que
|
A-Sástago-261:040 (1498) | Ampliar |
traer1 | 1 |
los ditos tres mil sueldos de renda que el dito senyor don Pedro | trae | en ayuda de·su matrimonjo y el dicho senyor su padre le da
|
A-Sástago-261:050 (1498) | Ampliar |
traer1 | 1 |
trezientos trenta tres sueldos y quatro dineros que la dicha senyora dona Joana | trahe | en ayuda del dicho su matrimonjo o en·los esmerces que en·caso
|
A-Sástago-261:050 (1498) | Ampliar |
traer1 | 1 |
dichos don Pedro e dona Joana Olzina el contracto principal del censal que ella | trahe | del dicho su matrimonjo el qual tiene en·poder suyo et assi mesmo
|
A-Sástago-261:050 (1498) | Ampliar |