Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
treinta | 1 |
sogas. E en tiempo de verano les mando leuar al cuello farjna para | trenta | dias.§ Gayo Marjo, por amor de aleujar los empachamjentos, de·los quales la hueste
|
B-ArteCaballería-133v (1430-60) | Ampliar |
treinta | 1 |
hedat, tierna, e jouenil. Ca es mucho moço poco mas, o menos de | treynta | , e dos, o treynta, e tres años, e puede mucho aprouechar. Ca çierto
|
C-SermónViernes-006v (1450-90) | Ampliar |
treinta | 1 |
Ca es mucho moço poco mas, o menos de treynta, e dos, o | treynta | , e tres años, e puede mucho aprouechar. Ca çierto padre si·le dexas
|
C-SermónViernes-006v (1450-90) | Ampliar |
treinta | 1 |
porne en vuestras manos. Con lo qual se alegraron todos, e prometieron·le | treynta | dineros, conuiene a·saber la deçima parte de·los trezjentos dineros que valia
|
C-SermónViernes-017v (1450-90) | Ampliar |
treinta | 1 |
las cosas son creadas son njnguna cossa. tu lo vendiste por presçio de | treynta | dineros. O Judas maldito, e traydor a·tu señor, e crjador, que confusion,
|
C-SermónViernes-017v (1450-90) | Ampliar |
treinta | 1 |
manzilla madre suya, la qual te diera syn comparaçion valor muy mayor de | treynta | dineros que non vendieras a·su fijo. Non te acuerdas que el su
|
C-SermónViernes-017v (1450-90) | Ampliar |
treinta | 1 |
el su disçiplo Judas que dirias. O que farias quando supieses que por | treynta | dineros es perdido tu fijo. O bienaventurada Magdalena que angustia e dolor entrañal
|
C-SermónViernes-018r (1450-90) | Ampliar |
treinta | 1 |
en tu coraçon si agora supieses como el tu maestro es vendido por | treynta | dineros, el qual amarias, mas que a·quanto tenjas, e vias de·los
|
C-SermónViernes-018v (1450-90) | Ampliar |
treinta | 1 |
Zacarias en·el .xj. capitulo. donde dize. Apresçiaron me, e vendieron me por | treynta | dineros. E por este preçio fue d·ellos vendido. E esta fue l·
|
C-SermónViernes-018v (1450-90) | Ampliar |
treinta | 1 |
Vendieron los fijos de Jacob a·su hermano Josep, a·los esraelitas por | treynta | dineros.§ E despues que estas cosas pasaron asy, sabiendo el señor todas las
|
C-SermónViernes-018v (1450-90) | Ampliar |
treinta | 1 |
poder de·los iudios con los quales avia ya fecho el pato de | treynta | dineros, e quando esto fazja era de noche.§ E Jhesuchristo quedo con·los
|
C-SermónViernes-022r (1450-90) | Ampliar |
treinta | 1 |
porque diese sentençia sobre el. desesperado, de·la misericordia de dios, echo·los | treynta | dineros delante los fariseos e dixo. Grand pecado he fecho de vender la
|
C-SermónViernes-036r (1450-90) | Ampliar |
treinta | 1 |
la tercera parte de la Suma.§ Fenece el tractado del confessor: e comiençan | treynta | e seys descomuniones reseruadas a·la fe apostolica. assi por derecho como por
|
C-SumaConfesión-028r (1492) | Ampliar |
treinta | 1 |
que le soltasse la deuda.§ Pregunta se otrosi el obispo si puede passados | treynta | , o quarenta años pedir en judicio a los herederos, o posseedores de·los
|
C-SumaConfesión-104r (1492) | Ampliar |
treinta | 1 |
pertenece al obispo sea personal: e se presquiua no se puede despues de | treinta | años demandar. y por consiguiente contra los herederos posseedores de buena fe: la
|
C-SumaConfesión-104r (1492) | Ampliar |
treinta | 1 |
tu redemptor? Todo lo oluido en vn momento tu tan desenfrenada cobdicia, por | treynta | dineros vendiste todo el thesoro del mundo: y por tan minimo precio lleno
|
C-TesoroPasión-033v (1494) | Ampliar |
treinta | 1 |
delante del presidente: repintiendo·se, ahun que infructuosamente de su maldad: boluio los | treynta | dineros a·los principes de·los sacerdotes y a·los ancianos del pueblo,
|
C-TesoroPasión-068r (1494) | Ampliar |
treinta | 1 |
siguiendo mas adelante el sagrado euangelio, hauiendo Judas echado en·el templo los | treynta | dineros: viendo·se avergonçado y burlado de·los judios: desesperando de·la diuina
|
C-TesoroPasión-068v (1494) | Ampliar |
treinta | 1 |
la vida. Los principes de·los sacerdotes entonces, empues de hauer tomado los | treynta | dineros simulando en alguna manera la reuerencia y honor diuino, dixeron. No es
|
C-TesoroPasión-069r (1494) | Ampliar |
treinta | 1 |
votado que le dexassen: y de los judios estaua ende aquel que hauia | treynta | y ocho años que estaua paralitico sin poder·se leuantar de·la cama:
|
C-TesoroPasión-084v (1494) | Ampliar |