Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
tres | 1 |
mouer el pensar. Es el mayor todo onbre que aya aquestas | tres | cosas. no aya duda de ser bueno. buen vezino.
|
C-TratMoral-286v (1470) | Ampliar |
tres | 1 |
dixeron al comedor. dos e vna. quantas son? Dixo. | tres | fogaças. Dixeron al negro. sy fueses branco. que faries?
|
C-TratMoral-287r (1470) | Ampliar |
tres | 1 |
saber desiguales. .iij. amphorismo .v. Esso mismo quando faze dos o | tres | dias calura y otros tantos frio. Es tan bien de·notar que
|
B-Peste-042r (1494) | Ampliar |
tres | 1 |
y agua rosada. y perfumen la con cosas aromaticas frias dos o | tres | vezes en·el dia y en·la noche. y esten en·el
|
B-Peste-043r (1494) | Ampliar |
tres | 1 |
vinagre es conueniente mucho a esta dolencia. y este beuido vale por | tres | cosas. Primeramente porque enfria el coraçon y los humores. y los
|
B-Peste-045r (1494) | Ampliar |
tres | 1 |
cueze·la en agua de lubia e con·el caldo laua dos o | tres | vezes do ay landillas o otra comezon e caer se han e non
|
B-Recetario-004r (1471) | Ampliar |
tres | 1 |
el dolor e el ardor de·la cabeça. Maçer. § Item toma | tres | partes del çummo de·los puerros vna de mjel e echa·lo por
|
B-Recetario-005v (1471) | Ampliar |
tres | 1 |
e los pulsos e sanara el dolor. cosa prouada. § Item toma | tres | partes del çumo de·la yedra e tres de açeite e mescla·lo
|
B-Recetario-006v (1471) | Ampliar |
tres | 1 |
cosa prouada. § Item toma tres partes del çumo de·la yedra e | tres | de açeite e mescla·lo todo e echa d·ello por las narizes
|
B-Recetario-006v (1471) | Ampliar |
tres | 1 |
pentafilon la qual si la tragares a tanta taxadas fallaras tantas cruces beujda treynta e | tres | dias continuos perfectamente sana. Diascoruus. § Item toma la yerua
|
B-Recetario-007v (1471) | Ampliar |
tres | 1 |
cosa esperençia. § Item el çummo del marrubio mesclado con mjel e beujdas | tres | cucharetas. maravillosa cosa. § Item los poluos de·la molleja del mjlano
|
B-Recetario-007v (1471) | Ampliar |
tres | 1 |
e toma aquestos poluos e da·los a beuer con buen vjno por | tres | dias e sanara. Petruus Lucanor. § Capitulo .xiij. de·los lunaticos. § Para
|
B-Recetario-008r (1471) | Ampliar |
tres | 1 |
mucho e es cosa prouada. Sistus al enperador Otoviano. § Item toma | tres | rramos de·la yerua que es dicha correhuela en·el nonbre de·la
|
B-Recetario-008v (1471) | Ampliar |
tres | 1 |
en vna olla nueva en·el forno e pasa·las por çedazo espeso | tres | vezes e de aquestos poluos echa en·el ojo muchas de vegadas.
|
B-Recetario-009r (1471) | Ampliar |
tres | 1 |
en vn baxiello linpio e vnta los ojos con·el dicho olio por | tres | o por quatro dias e amollesçera la dolençia e despues vsa de·los
|
B-Recetario-010r (1471) | Ampliar |
tres | 1 |
e da a beuer aqueste vino e non beba otra cosa njnguna por | tres | o por quatro meses et tome la dicha yerva asi cocha en el
|
B-Recetario-010r (1471) | Ampliar |
tres | 1 |
pon la dicha piedra en·las brasas e ençiende·la e baña·la | tres | vezes ençendida la dicha piedra en agua rrosada e tres en orjna de
|
B-Recetario-010v (1471) | Ampliar |
tres | 1 |
e baña·la tres vezes ençendida la dicha piedra en agua rrosada e | tres | en orjna de njno de seis años e torna otras tres en agua
|
B-Recetario-010v (1471) | Ampliar |
tres | 1 |
rrosada e tres en orjna de njno de seis años e torna otras | tres | en agua rrosada por la manera sobredicha. tenplaras asi mjsmo la atutia
|
B-Recetario-010v (1471) | Ampliar |
tres | 1 |
secas dos onças. sea todo muy fuerte picado e molido e pasado | tres | vezes por vn çedazo espeso e faz asi el unguento. toma sangre
|
B-Recetario-010v (1471) | Ampliar |