Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
uno -a | 2 |
gloria puso oy entre el señor e el esclauo. Ca si el | vno | vence non ygual gualardon reportara. por que si el señor fuesse vencedor
|
E-Ysopete-017v (1489) | Ampliar |
uno -a | 2 |
a Ysopo su esclauo. en·lo qual se cumplio lo que Ysopo | vn | poco antes dixiera a su amo. quieras o non quieras me faras
|
E-Ysopete-018r (1489) | Ampliar |
uno -a | 2 |
los hombres mortales en·esta vida. dos camjnos ha monstrado. El | vno | de libertad. cuyo comienço es duro e aspero de soportar. mas
|
E-Ysopete-018v (1489) | Ampliar |
uno -a | 2 |
tu mano son luego. Entonces el rey por este consejo embio a | vno | de sus ricos hombres a·ellos. el qual llegando a Samum puso
|
E-Ysopete-018v (1489) | Ampliar |
uno -a | 2 |
de Licurus rey de Babilonia. E en aquel tiempo los reyes embiauan | vnos | a otros questiones por cartas en juego d·esta manera. el que
|
E-Ysopete-019v (1489) | Ampliar |
uno -a | 2 |
cenar e a Ysopo con·ellos. E estando a la mesa dixo | vno | d·ellos a Ysopo. salua tu paz digo. de dios soy
|
E-Ysopete-022v (1489) | Ampliar |
uno -a | 2 |
Entonces Jupiter embio les la cigueña. la qual començo las a comer vna a· | vna | . Viendo las ranas esta crueldad llamaron con altas bozes llorando
|
E-Ysopete-035r (1489) | Ampliar |
uno -a | 2 |
lo fazia por castigo e correcion d·ellas. començo las a comer vna a | vna | . Entonces se dize que dixo vna d·ellas. por
|
E-Ysopete-035v (1489) | Ampliar |
uno -a | 2 |
començo las a comer vna a vna. Entonces se dize que dixo | vna | d·ellas. por cierto mas leue nos era padescer e suffrir las
|
E-Ysopete-035v (1489) | Ampliar |
uno -a | 2 |
mirando el fin que le puede seguir. e que mejor es padescer | vn | poco de enojo. que por quitar aquel poco caher en otro peligro
|
E-Ysopete-035v (1489) | Ampliar |
uno -a | 2 |
saltaron todas en·el rrio. E viendo esto las liebres. dixo | vna | d·ellas. hermanas non desesperemos. mas sygamos nuestra vida segund nuestra
|
E-Ysopete-038r (1489) | Ampliar |
uno -a | 2 |
los amigos injurio e menosprecio. A·la qual se dize que dixo | vna | de su linaje. si tu oviesses amado e estimado estas vestiduras que
|
E-Ysopete-041r (1489) | Ampliar |
uno -a | 2 |
forma. que de oy en adelante sin miedo e recelo ninguno viuiremos | vnos | con otros en paz sin injuria que se faga de·los vnos a
|
E-Ysopete-047r (1489) | Ampliar |
uno -a | 2 |
viuiremos vnos con otros en paz sin injuria que se faga de·los | vnos | a·los otros. por·ende abaxa te seguramente e celebremos este dia
|
E-Ysopete-047r (1489) | Ampliar |
uno -a | 2 |
de sed se llego en aquella granja. donde rogo que le diessen | vna | poca de agua. la qual fallando ende reparo su necessidad de sed
|
E-Ysopete-047v (1489) | Ampliar |
uno -a | 2 |
Vna mala muger que era porfiosa como a muchos engañasse fallo a· | vno | que muchas vezes avia engañado e injuriado. e el se le dio
|
E-Ysopete-048r (1489) | Ampliar |
uno -a | 2 |
por que me alegras. E assi por palabras fermosas se engañaron el | vno | al otro. segund que ellas engañan a·los otros simples. Ca
|
E-Ysopete-048r (1489) | Ampliar |
uno -a | 2 |
d·esta fabula. Las ouejas e los lobos se fazian guerra los | vnos | a·los otros. de tal forma que duraua la question entre ellos
|
E-Ysopete-049r (1489) | Ampliar |
uno -a | 2 |
que commino. e los altares de·los dioses. El leon hauiendo | vna | poca de verguença de aquella mona que tanto lo alauaua le perdono por
|
E-Ysopete-052v (1489) | Ampliar |
uno -a | 2 |
viendo los labradores como estaua preso van se para el. e | vnos | lo fieren con palos e otros lo escarnescen. Dixo vno d·ellos
|
E-Ysopete-054v (1489) | Ampliar |