Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
uno -a | 3 |
de·noche. por que mas presto llegase donde su señora staua que | vna | noche çerqua de·las onze oras se·le presento vna vjsion tan spantable
|
E-TristeDeleyt-063v (1458-67) | Ampliar |
uno -a | 3 |
señora staua que vna noche çerqua de·las onze oras se·le presento | vna | vjsion tan spantable que spantado de·tal desabentura el abito nin talle d
|
E-TristeDeleyt-063v (1458-67) | Ampliar |
uno -a | 3 |
nin talle d·aquella perfetamente comprender no pudia. mas la pareçia que | vna | dona se le ofreçia en·grandeza tan stranya que pasaua vna gran cantidat
|
E-TristeDeleyt-063v (1458-67) | Ampliar |
uno -a | 3 |
pareçia que vna dona se le ofreçia en·grandeza tan stranya que pasaua | vna | gran cantidat todos los termjnos de nuestra natura. con vna muy grande
|
E-TristeDeleyt-064r (1458-67) | Ampliar |
uno -a | 3 |
que pasaua vna gran cantidat todos los termjnos de nuestra natura. con | vna | muy grande e jncostante rueda. que la presteza del bolber d·aquella
|
E-TristeDeleyt-064r (1458-67) | Ampliar |
uno -a | 3 |
que en aquella pareçia poder dar a·los oios comunicaçjon njnguna. con | vn | rostro muy plaziente y graçioso le consentia que tomauan todos sus sentimjentos medrosos
|
E-TristeDeleyt-064r (1458-67) | Ampliar |
uno -a | 3 |
rostro muy plaziente y graçioso le consentia que tomauan todos sus sentimjentos medrosos | vna | recreaçion muy grande. con vn brazo mas corto qu·el otro como
|
E-TristeDeleyt-064r (1458-67) | Ampliar |
uno -a | 3 |
consentia que tomauan todos sus sentimjentos medrosos vna recreaçion muy grande. con | vn | brazo mas corto qu·el otro como la meta. otra vez tan
|
E-TristeDeleyt-064r (1458-67) | Ampliar |
uno -a | 3 |
enamorado venja en·compañya de·la madrastra por lo ver muy alegre en | vna | ventana se pararon. Mas ya que las bistas se mesclauan la senyora
|
E-TristeDeleyt-065r (1458-67) | Ampliar |
uno -a | 3 |
seyendo mas a tiempo por dar mas deleytaçiones a sus deseos. con | vna | muy amjgable y cortesana manera se saludaron y ablaron. Mas como en
|
E-TristeDeleyt-065r (1458-67) | Ampliar |
uno -a | 3 |
porque se causa las mas vezes en la fantasia d·aquel que | vna | cosa mucho qujere. que ahun que end·alcanse gran parte d·aquella
|
E-TristeDeleyt-065v (1458-67) | Ampliar |
uno -a | 3 |
que de gran stima tienen la voz de virtuoso apelido. querer por | vn | breue deleyte abenturar la memorja de·sus stimadas famas. y ensuziar aquella
|
E-TristeDeleyt-066v (1458-67) | Ampliar |
uno -a | 3 |
en aquella: entra por la puerta la madrjna suya la qual era | vna | duenya muy antigua y de gran manera. acostunbrada por·la deuda y
|
E-TristeDeleyt-067r (1458-67) | Ampliar |
uno -a | 3 |
presençia: nj en absençia firmeza. E si nada de todo esto | vn | dia les fallece muestra mal rostro en casa e mal rostro en·la
|
E-TristeDeleyt-072v (1458-67) | Ampliar |
uno -a | 3 |
sino lo que cunple a sus deseos plazeres y deleytes. tomando oy | vn | enamorado: manyana otro. pensando ser vna gran virtut e satisfazer mucho
|
E-TristeDeleyt-073r (1458-67) | Ampliar |
uno -a | 3 |
y deleytes. tomando oy vn enamorado: manyana otro. pensando ser | vna | gran virtut e satisfazer mucho a sus onrras quando consjenten com·platicas del
|
E-TristeDeleyt-073r (1458-67) | Ampliar |
uno -a | 3 |
viçiosos pensamjentos. Y sto mj fija no entendays yo lo digua por | vna | senyora que tenga vn enamorado: que la tal no lo consiente razon
|
E-TristeDeleyt-073v (1458-67) | Ampliar |
uno -a | 3 |
sto mj fija no entendays yo lo digua por vna senyora que tenga | vn | enamorado: que la tal no lo consiente razon sea tuujda por mala
|
E-TristeDeleyt-073v (1458-67) | Ampliar |
uno -a | 3 |
y mas que mas si aquella ad·aquel se libro virgen ny ahun | vna | viuda o otra qual qujere mujer que tomando vn enamorado biue y muere
|
E-TristeDeleyt-073v (1458-67) | Ampliar |
uno -a | 3 |
libro virgen ny ahun vna viuda o otra qual qujere mujer que tomando | vn | enamorado biue y muere con aquel virtuosa mente. E sobre d·aqueste paso
|
E-TristeDeleyt-073v (1458-67) | Ampliar |