Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
uno -a | 1 |
deo etcetera. De·la qual yglesia no pueden los moros quitar sola | vna | piedra por ningun ingenio ni arte que tengan y los que presumen de
|
D-ViajeTSanta-071v (1498) | Ampliar |
uno -a | 1 |
a mi pecador y luego entonce cobro la vista. § Morando ende por | vna | noche el otro dia en la mañana todos partimos al rio Jordan el
|
D-ViajeTSanta-073r (1498) | Ampliar |
uno -a | 1 |
de Heliseo por obedecer a sus mandados quando passaron por el encima de | vn | solo paño segun se scriue .iiij. de·los Reyes .ij. capitulo. En
|
D-ViajeTSanta-073v (1498) | Ampliar |
uno -a | 1 |
es vn sirpiente que tiene de luengo media braçada y en espesso quanto | vn | dedo. es muy mesclado en diuersidad de muchos colores es del todo
|
D-ViajeTSanta-074r (1498) | Ampliar |
uno -a | 1 |
cierto a mj sera poco trabajo. por ende non pido si non | vn | par de çapatos que me des. A la qual dize el diablo
|
E-Ysopete-112r (1489) | Ampliar |
uno -a | 1 |
que me des. A la qual dize el diablo. non solamente | vn | par. mas quantos te basten por vn año te dare. Entonces
|
E-Ysopete-112r (1489) | Ampliar |
uno -a | 1 |
el diablo. non solamente vn par. mas quantos te basten por | vn | año te dare. Entonces se fue la vieja para esta buena muger
|
E-Ysopete-112r (1489) | Ampliar |
uno -a | 1 |
quanto mandaras de·mj. Dize la vieja. entonces tu marido tiene | vn | pelo en·la garganta. el qual si como dormiere el le pudieres
|
E-Ysopete-112r (1489) | Ampliar |
uno -a | 1 |
que puede valer quanto tu caças con todos tus perros e aues en | vn | año? Responde el cauallero. non te podria responder de cosa cierta
|
E-Ysopete-114r (1489) | Ampliar |
uno -a | 1 |
quanto puedes tu gastar con tu cauallo e falcones e perros en | vn | año? El de cauallo le dize. puedo espender mas de cinquenta
|
E-Ysopete-114r (1489) | Ampliar |
uno -a | 2 |
cada [5 sueldos] de mouent e cada [5 sueldos] de sedient a cada uno e | uno | e con aquellos [10 sueldos] se tenga e se tengan por contentos cada uno
|
A-Aljamía-06.03 (1439) | Ampliar |
uno -a | 2 |
con aquellos [10 sueldos] se tenga e se tengan por contentos cada uno e | uno | de erencia de mis bienes e no puedan meter [reclamación] alguno ni ninguno
|
A-Aljamía-06.04 (1439) | Ampliar |
uno -a | 2 |
es ansi mas antes eran e son constreytos por la dita sentencia el | uno | a cancellar e el otro a fer cancellar por razon que el capitol
|
A-Aljamía-07.27r (1465) | Ampliar |
uno -a | 2 |
quj solian seer judios de·la aljama d·aquexa ciudat e en special | vno | a·quj dizen Saluador Pardo e otro clamado Florent Vidal jnduzidos de maligno spirit mas
|
A-Cancillería-2391:121v (1416) | Ampliar |
uno -a | 2 |
valedera la dicha merced segund en esta carta se contiene. E los | vnos | ni los otros non fagades ni fagan ende al por alguna manera so
|
A-Cancillería-2565:009r (1417) | Ampliar |
uno -a | 2 |
algun otro en·tal vos otros en los nombres de suso de·la | vna | part e en Ramon de Casaldaguila en Johan Gallart en Johan d·Onelsa en Johan d·Uerte jurados e en
|
A-Cancillería-2565:001r (1417) | Ampliar |
uno -a | 2 |
treballado en leuar la question a debat que es entre aquexa ciudat de | vna | part e los de·la vila de Agreda del regno de Castiella de·la otra
|
A-Cancillería-2568:013r (1419) | Ampliar |
uno -a | 2 |
vna question que es entre Johan Girau speciero de·la ciudat de Çaragoça de | vna | part e ciertos singulares del lugar d·Aguaron de·la otra de·la
|
A-Cancillería-2577:005v (1427) | Ampliar |
uno -a | 2 |
muyto a·coraçon querades esleyr e prouehir el dito Pedro en e de | vno | de·los officios de pesador del almudaçaf por el anyo primero venidero d
|
A-Cancillería-2583:025v (1431) | Ampliar |
uno -a | 2 |
es que en la causa e question que es entre dona Ysabel de Vrrea de | vna | part e Ysabel de Gayan de·la otra sobre la abbadia de Casuas del orden
|
A-Cancillería-2543:043v (1448) | Ampliar |