Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
verdadero -a | 1 |
que lo puedan fazer e lo hayan la dezena part menos del precio | verdadero | que otri hi dara e si·en si retener no·lo querran que
|
A-Sástago-230:010 (1475) | Ampliar |
verdadero -a | 1 |
poderoso et verdadero senyor et poseydor vos ende fazemos et jnduzimos et en | verdadera | corporal et actual possesion vos ende metemos d·esta ora en adelant con
|
A-Sástago-232:010 (1476) | Ampliar |
verdadero -a | 1 |
que·lo pueda hazer et las haya la dezena part menos del precio | verdadero | que otro alguno hi dara. Et si·el en·si retener no
|
A-Sástago-235:020 (1478) | Ampliar |
verdadero -a | 1 |
querredes et por·el mas precio que hauer ende poredes et del precio | verdadero | que ende habredes hayades a dar la dezena parte por razon del loysmo
|
A-Sástago-235:020 (1478) | Ampliar |
verdadero -a | 1 |
dias antes de·la vendicion alienacion empenyoramiento o transportacion tal fazedera jntimando el | verdadero | precio que en aquellas se·dara. E si yo dicho racionero o
|
A-Sástago-250:010 (1487) | Ampliar |
verdadero -a | 1 |
cadauno d·ellos a vos et los vuestros ende fago et en | verdadera | real et corporal possession o quasi vos ende meto con aquesta carta publica
|
A-Sástago-251:020 (1488) | Ampliar |
verdadero -a | 1 |
y por·el todo atorgaron conffessaron e venieron de maniffiesto que tenian en | verdadera | comanda puro e fiel depossito del dicho Johan Felip. A·ssaber es dos
|
A-Sástago-252:010 (1489) | Ampliar |
verdadero -a | 1 |
que lo puedan fazer et hayan aquellas la dezena part menos del precio | verdadero | que otrj y dara. Et si en si retener no las querran
|
A-Sástago-256:020 (1491) | Ampliar |
verdadero -a | 1 |
querredes por el mas precio que hauer ende poredes. Et del precio | verdadero | qu·ende hauredes paguedes et siades tenido pagar la dezena part por razon
|
A-Sástago-256:020 (1491) | Ampliar |
verdadero -a | 1 |
Cada vno que es puesto en pecado si de·la venia e perdon | verdadero | desesperare. este tal del todo pierde la misericordia de Dios. por
|
C-BienMorir-08r (1479-84) | Ampliar |
verdadero -a | 1 |
muchos. de·lo qual verdaderamente paresce que los semejantes fallescan de·la | verdadera | caridad. segund testigua Jheronimo. que dize assi. Si alguno padesce
|
C-BienMorir-11r (1479-84) | Ampliar |
verdadero -a | 1 |
los pecados de los ombres sean remetidos. si en fin estando en | verdadera | confession es dicha. Item diga tres vegadas estas palabras o otras semejantes
|
C-BienMorir-20r (1479-84) | Ampliar |
verdadero -a | 1 |
esto de licencia del su curador o del superior. Segundo deue aver | verdadera | contricion e pesar de·los pecados. con proposito de non pecar dende
|
C-BreveConfes-27v (1479-84) | Ampliar |
verdadero -a | 1 |
e de·la estrema vncion. A·los quales non dio la fe | verdadera | e derecha nin los rescibio ni los honrro segund e como deuia.
|
C-BreveConfes-32v (1479-84) | Ampliar |
verdadero -a | 1 |
mala vida a camino de saluacion. por que les faga venir a | verdadera | penitencia. § Casos muy prouechosos cerca de·la absolucion. § Dubda se si
|
C-BreveConfes-33v (1479-84) | Ampliar |
verdadero -a | 1 |
por cierto cosa manifiesta es que ni aquellos son verdaderos bienes: ni estos verdaderos males mas | verdadera | es la sentencia de Salamon: que dize. Mejor es ir a·la casa del lloro
|
C-Cordial-066r (1494) | Ampliar |
verdadero -a | 1 |
del mal comprehension de virtud y desechamiento de vicios. Esto causa el | verdadero | amor de Dios el temor del diablo la fe meritoria la esperança del
|
B-Fisonomía-048v (1494) | Ampliar |
verdadero -a | 1 |
del conocimiento de·los sueños dezimos assi que d·ellos el vno es | verdadero | . el otro falso. Item de·los sueños. el vno significa
|
B-Fisonomía-054r (1494) | Ampliar |
verdadero -a | 1 |
ninguno non puede amar a Dios. sy ya en·el no ay | verdadera | fe. creyendo firmemente que el sea verdadero Dios biuo. e aver
|
C-FlorVirtudes-300v (1470) | Ampliar |
verdadero -a | 1 |
que dizen bien. acordando la vna escriptura con la otra. dando | verdadera | absoluçion. queriendo tajar las lenguas a los maldizentes. que han tractado
|
C-FlorVirtudes-303r (1470) | Ampliar |