Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
vuestro -a | 2 |
ditos jmpediment question et mala voz segunt que a·vos et a·los | vuestros | bien visto sera. Renunciantes quanto a·las sobreditas cosas a·qualesquiere fueros
|
A-Sástago-208:040 (1458) | Ampliar |
vuestro -a | 2 |
eujccion al comprador de·la cosa vendida. Et si vos o los | vuestros | sleyredes los ditos pleytos et questiones por vos leuar prometemos conuenjmos et nos
|
A-Sástago-208:040 (1458) | Ampliar |
vuestro -a | 2 |
perdiessedes aquellos de·los quales et de·las quales siades vos et los | vuestros | creydos por vuestras e suyas simples paraulas sines prouacion alguna. Et si
|
A-Sástago-208:050 (1458) | Ampliar |
vuestro -a | 2 |
alguna. Et si contescera lo que Dios no mande vos o los | vuestros | en aquesto successores o nos o los nuestros seyer vencidos de·los ditos
|
A-Sástago-208:050 (1458) | Ampliar |
vuestro -a | 2 |
nos por si et por·el todo dar a·vos e a·los | vuestros | en aquesto successores otras tan buenas casas vinyas e era et otros tan
|
A-Sástago-208:050 (1458) | Ampliar |
vuestro -a | 2 |
voz o eujccion qual vos mas querredes et a·vos e a·los | vuestros | bien visto sera. Et a·todas et cadaunas cosas sobreditas et
|
A-Sástago-208:050 (1458) | Ampliar |
vuestro -a | 2 |
cosas sobreditas et jnfrascriptas tener et complir obligamos a vos et a·los | vuestros | todos nuestros bienes et de cadauno de nos por si et por
|
A-Sástago-208:050 (1458) | Ampliar |
vuestro -a | 2 |
mobles et por bienes mobles et desembargados obligamos a vos et a·los | vuestros | vnas casas nuestras franquas et quitas sitiadas en la parroquia de Sant Miguel de·los Nauarros de
|
A-Sástago-208:050 (1458) | Ampliar |
vuestro -a | 2 |
aquellos son et seran a vos dito senyor don Artal d·Alagon et a·los | vuestros | en special tenencia et retorno mettemos siquiere assignamos por·la dita razon.
|
A-Sástago-208:050 (1458) | Ampliar |
vuestro -a | 2 |
seran puestos moujdos o jntemptados et por aquesta razon contescera vos o los | vuestros | en·aquesto successores perder las ditas casas vinyas et era et los ditos
|
A-Sástago-208:060 (1458) | Ampliar |
vuestro -a | 2 |
de nos por·si e por·el todo a·vos et a·los | vuestros | complidament pagar satisfer et emendar vos lo de·los bienes nuestros de·la
|
A-Sástago-208:060 (1458) | Ampliar |
vuestro -a | 2 |
del mjnguamjento del dito precio queremos et expressament consentimos que vos et los | vuestros | hende siades et sian creydos por vuestras et suyas simples paraulas sines prouacion
|
A-Sástago-208:060 (1458) | Ampliar |
vuestro -a | 2 |
Et prometemos por·la dita razon fazer a·vos et a·los | vuestros | complimjento de dreyto et de justicia dauant de·los senyores gouernador regient el
|
A-Sástago-208:070 (1458) | Ampliar |
vuestro -a | 2 |
alguna d·ellas en·alguna manera repugnantes e a·vos e a·los | vuestros | nozientes et a·nos e a·los nuestros ayudantes. Et encara por
|
A-Sástago-208:070 (1458) | Ampliar |
vuestro -a | 2 |
ayudantes. Et encara por mayor firmeza et segurjdat vuestra et de·los | vuestros | et de·todas et cadaunas cosas sobreditas prometemos conuenjmos et nos obligamos
|
A-Sástago-208:070 (1458) | Ampliar |
vuestro -a | 2 |
honorable don Anthon d·Angusolis ciudadano de·la dita ciudat de Çaragoça e a·los | vuestros | e a·los qui vos d·aqui·adelant querredes ordenaredes e mandares trecientos
|
A-Sástago-211:010 (1459) | Ampliar |
vuestro -a | 2 |
hauer recebir et cobrar aquellos por vos dito don Anthon d·Angusolis o por los | vuestros | en aquesto herederos et successores perpetualment en cadaun anyo de·nos et
|
A-Sástago-211:010 (1459) | Ampliar |
vuestro -a | 2 |
vendemos cargamos et assignamos a·vos dito don Anthon d·Angusolis comprador et a·los | vuestros | et a·los qui vos d·aqui·adelant querredes ordenaredes e mandaredes en
|
A-Sástago-211:010 (1459) | Ampliar |
vuestro -a | 2 |
prometemos conuenjmos et nos obligamos a·vos dito don Anthon d·Angusolis et a·los | vuestros | en aquesto herederos et successores et a·quien vos d·aqui adelant querredes
|
A-Sástago-211:040 (1459) | Ampliar |
vuestro -a | 2 |
termjno dia adiado sines de alguna monjcion et requisicion vuestra et de·los | vuestros | et de aquellos qui vos queredes leuados passados contados et pagados en·la
|
A-Sástago-211:040 (1459) | Ampliar |