Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
que1 | 1 |
como otras qualesquiere priuilegiadas o no de qualquiere natura sian en·qualesquiere lugares | que | trobados seran assi dentro de·los ditos villa et lugar de Pina et
|
A-Sástago-211:090 (1459) | Ampliar |
que1 | 1 |
ha complimjento del dito censal siquiere trehudo perpetuo. Et de todo aquello | que | por razon de aquel deujdo vos sera et de·las penas salarios expensiones
|
A-Sástago-211:090 (1459) | Ampliar |
que1 | 1 |
a·los vuestros en·esto successores bien visto sera et de·los fruytos | que | de·los ditos bienes et penyoras hauran que vos entreguedes e entreguen de
|
A-Sástago-211:100 (1459) | Ampliar |
que1 | 1 |
los ditos bienes et penyoras hauran que vos entreguedes e entreguen de aquello | que | por razon de·los ditos trecientos trenta et tres sueldos quatro dineros iaqueses
|
A-Sástago-211:100 (1459) | Ampliar |
que1 | 1 |
et me obligo que los sobreditos bienes censales trehudos et otras cosas sobreditas | que | a vos vendo siquiere reuendo vos fare hauer tener possedir e spleytar franquament
|
A-Sástago-220:020 (1464) | Ampliar |
que1 | 1 |
fillas del magniffiquo Johan de Bardaxi senyor de Çaydi quondam e de dona Serena de Moncayo muller | que | de·present es de Pero Çapata escudero. Dado e assignado por el magniffiquo
|
A-Sástago-224:001 (1467) | Ampliar |
que1 | 1 |
de concordia e·por euitar los dichos pleytos et questiones debates et controuersias | qu· | entre las ditas partes se porian subseguir. El dito mossen Berenguer de Bardaxi et
|
A-Sástago-224:001 (1467) | Ampliar |
que1 | 1 |
es de·la dita dona Serena de Moncayo segunt consta por carta publica de procuracion | que | fecha fue en·la ciudat de Çaragoça el primero dia del mes de
|
A-Sástago-224:010 (1467) | Ampliar |
que1 | 1 |
cadaunas questiones causas differencias debates controuersias e·pleytos asi ciuiles como criminales | que | fuesen sian et se speren seyer entre las ditas partes en los ditos
|
A-Sástago-224:010 (1467) | Ampliar |
que1 | 1 |
entre las ditas partes comunment sleydos en·tal manera que quequiere | que | los ditos arbitros arbitradores e amigables componedores todos concordes diran pronunciaran
|
A-Sástago-224:010 (1467) | Ampliar |
que1 | 1 |
vna part et dando a·la otra en·toda aquella forma e manera | que | a·los ditos arbitros arbitradores e amigables componedores plazera et sera bien visto
|
A-Sástago-224:020 (1467) | Ampliar |
que1 | 1 |
fins al primero dia del mes present de febrero jnclusiue del anyo present | que | se conta a·natiuitate domini millesimo .cccc. sexagesimo septimo sin porrogacion alguna.
|
A-Sástago-224:020 (1467) | Ampliar |
que1 | 1 |
por bien de·paç e·de concordia he hauido respecto el grant deudo | que | es entre las ditas partes todos concordes dentro el tiempo del compromis proceymos
|
A-Sástago-224:040 (1467) | Ampliar |
que1 | 1 |
Velliella e·de Daymuz la villa de Pertusa e·sus aldeas e barrios | que | son Laluenga de Perdiguera l·Almunja Quadrada e·Barbunyals e·sus terminos deyuso conffrontados
|
A-Sástago-224:040 (1467) | Ampliar |
que1 | 1 |
dona Francisquina de Bardaxi la baronia de Antillon e·los castillos e lugares de aquella | que | son los siguientes. El castillo e·lugar de Antillon el castiello e
|
A-Sástago-224:050 (1467) | Ampliar |
que1 | 1 |
no ante sia tenida la dita dona Francisquina dar en ayuda del matrjmonio | que | contrahera a·la dicha dona Gostança cient mil sueldos e a·lo sobredito
|
A-Sástago-224:050 (1467) | Ampliar |
que1 | 1 |
e en et sobre las casas suyas sitiadas en·la ciudat de Çaragoça | que | affruentan con·casas de Narcis Johan e con·casas de Martin de Peralta e con·carrera
|
A-Sástago-224:060 (1467) | Ampliar |
que1 | 1 |
sobre la posesion de·los castiellos e·lugares terminos e·rendas de aquellos | que | a·la dita dona Francisquina adjudicamos. E encara que sia pronunciado la
|
A-Sástago-224:060 (1467) | Ampliar |
que1 | 1 |
pertenescer a·la dita dona Francisquina et loar e·aprouar las ditas sentencias | que | sobre la posession e·propiedat de·los ditos bienes se daran las quales
|
A-Sástago-224:060 (1467) | Ampliar |
que1 | 1 |
haya de consentir por·si o·procurador suyo legitimament special poder a aquesto | que | sia en·el dito processo admesa firma de dreyto dadera por·part de
|
A-Sástago-224:060 (1467) | Ampliar |