Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
que1 | 1 |
somos jnformada que por vos seria stado mandado seyer feyta cierta comission lo | que | muyto vos regraciamos. Empero rey muy caro e amado hermano agora segunt
|
A-Cancillería-3111:093r (1423) | Ampliar |
que1 | 1 |
mercaderos cierto dreyto por las robes e mercaderias de·la dita nau de | que | nos paresce fuesse sin razon considerado que la nau e les ditas robes
|
A-Cancillería-3111:093r (1423) | Ampliar |
que1 | 1 |
rey de Castiella nuestro caro e amado hermano en el debato e question | que | yes entre sciertos mercaderos de Barchelona vasallos nuestros e Johan Bertran senyor de Ceraus
|
A-Cancillería-3111:093r (1423) | Ampliar |
que1 | 1 |
Barchelona vasallos nuestros e Johan Bertran senyor de Ceraus sobre ciertas ropas e mercaderias | qu· | el dito Johan Bertran pretiende seyer de flamenques de que yes e se muestra
|
A-Cancillería-3111:093r (1423) | Ampliar |
que1 | 1 |
ciertas ropas e mercaderias qu·el dito Johan Bertran pretiende seyer de flamenques de | que | yes e se muestra el contrario por jnformacion de nuestro mandamiento recebidas segunt
|
A-Cancillería-3111:093r (1423) | Ampliar |
que1 | 1 |
exe bispado o otro qualqujere deuant todos otros lo beneficiaremos en tal manera | que | conoxera que sera stado mas proueyto suyo e esto queremos fazer e offrecemos
|
A-Cancillería-2772:042v (1424) | Ampliar |
que1 | 1 |
vos enbiamos con la present vna letra dreçada al collector de aquexi bispado | que | de algun beneficio qui vagara no·nde prouida o arrende a hombre alguno
|
A-Cancillería-2772:042v (1424) | Ampliar |
que1 | 1 |
d·otra part vos enbiamos vna otra letra dreçada al collector de Luna | que | por via d·arrendamjento comande al dito Arnau el dito arcedianado e lo
|
A-Cancillería-2772:042v (1424) | Ampliar |
que1 | 1 |
fillos e casa haya la vuestra senyoria en sobirana comienda en todas cosas | que | necessario vos haura. Certificant vos que d·esto me faredes assenyalado plazer
|
A-Cancillería-2575:005v (1424) | Ampliar |
que1 | 1 |
d·Aragon e de Sicilia vos embiamos mucho a·saludar assin como aquell | que | muyto amamos e pora qujen querriamos Dios diesse tanto honor salut e buena
|
A-Cancillería-2575:112r (1424) | Ampliar |
que1 | 1 |
e transportacion e dado mj lugar e vezes en la manumissoria e bienes | que | fueron del senyor rey don Ferrando mi padre de gloriosa recordacion de·los
|
A-Cancillería-2575:143v (1424) | Ampliar |
que1 | 1 |
restant quantidat a mj deujda d·aquellos .xlm. florines d·oro d·Aragon | qu· | el dito senyor rey don Ferrando recibio de·la dot de mj cara
|
A-Cancillería-2575:143v (1424) | Ampliar |
que1 | 1 |
singular affeccion al dito mi mariscal por razon de·los seruicios muy agradables | que | al dito senyor rey mj padre e a·mj aquell ha feytos en
|
A-Cancillería-2575:143v (1424) | Ampliar |
que1 | 1 |
dedes orden e manera que al dito mariscal sean pagados lo mas prestament | que | seyer pueda los ditos siet mil florines por tal que de·lo que
|
A-Cancillería-2575:143v (1424) | Ampliar |
que1 | 1 |
que seyer pueda los ditos siet mil florines por tal que de·lo | que | dito es conosca satisffaccion deujda segund se pertenesce. Certifficando vos que d
|
A-Cancillería-2575:143v (1424) | Ampliar |
que1 | 1 |
vos hayamos scriujdo mandando e encargando vos que sobre cierto debat o question | que | es entre los conuersos e los jodios de aqueixa ciudat fiziesseix e mandasseix
|
A-Cancillería-2575:167v (1425) | Ampliar |
que1 | 1 |
forçedes los conuersos de·la dita ciudat que den poder bastant a·los | que | por part suya seran esleydos e vendran a·nos que puedan finar e
|
A-Cancillería-2575:167v (1425) | Ampliar |
que1 | 1 |
los ditos hombres mandamos vos que sin nenguna consultacion nuestra esliades los hombres | que | bien visto vos seran. E a·aquellos fagades dar aquell poder bastant
|
A-Cancillería-2575:167v (1425) | Ampliar |
que1 | 1 |
bien visto vos seran. E a·aquellos fagades dar aquell poder bastant | que | necessario sera a·conclusion de·los ditos afferes. E aquellos dentro de
|
A-Cancillería-2575:167v (1425) | Ampliar |
que1 | 1 |
encara s·esdeuendrja grant storbo e desbarat al bien auenjr de·los afferes | que | a·present tenemos entre manos. Qujrientes por tanto deuidament prouehir assi al
|
A-Cancillería-2575:181r (1425) | Ampliar |