Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
cuándo | 1 |
articulos del Alkorano a Pedro Alfonso judio conuertido como parecen folio .cvj. § Mahoma | quando | comienço la secta .cx. § Mahoma fizo su ley de fundamientos falsos y
|
D-ViajeTSanta-176r (1498) | Ampliar |
cuándo | 1 |
y Eua touieron luto por Abel su fijo .xcvij. § Secta de Mahoma | quando | comienço folio .cx. § Secta de Mahoma porque tanto tiempo dura y
|
D-ViajeTSanta-177v (1498) | Ampliar |
cuándo | 1 |
quantos lo sentis / si ay algun quien lo mira / si ergo me queritis sinite hos abire / por que non sepays | quando | seya / contra vos la mala suerte / tristis est anima mea / et sera fasta la muerte
|
E-CancAteneu-061v (1490) | Ampliar |
cuándo | 1 |
aquel bien me satisfase / por my suerte / qual mas seruisio te faze. § Cancion. § | Quando | acabara ventura / mis males e mi tristura? / Yo nasi·n tan fuerte signo
|
E-CancAteneu-211r (1490) | Ampliar |
cuándo | 1 |
de considerar en ellas como. que. quien. por que e | quando | e qualquiere de estas e cadauna falladas han fuerça de sacar consequencia los
|
E-CancCoimbra-105v (1448-65) | Ampliar |
cuándo | 1 |
e los vnos enemigos de·los otros conoscidos supiendo como. donde e | quando | offender se pueden. con tal enemistat se guerrean. que robando se
|
E-CancCoimbra-106v (1448-65) | Ampliar |
cuándo | 1 |
vida. e sin catar a quien. como. donde. nj | quando | . a vnos niños. a otros mansebos. y el restante vieios
|
E-CancCoimbra-114v (1448-65) | Ampliar |
cuándo | 1 |
deuia ser perpetuo y fin hauia de tener. Pues no se para | quando | speras meior tiempo que agora de dexar tan demasiadas fantasias. no quieras
|
E-Grimalte-026v (1480-95) | Ampliar |
cuándo | 1 |
requestar a vos. o quan ligero es de conocer en las mujeres | quando | aman que sin condeçender en lo que es demandado dan senyales de consentir
|
E-Grisel-006r (1486-95) | Ampliar |
cuándo | 1 |
deue ser a perpetua recordaçion diuulgado porque sepan los spirituales omnes como e | quando | an de matar. este nozible puerco. § Fasta aqui he puesto so
|
E-TrabHércules-099r (1417) | Ampliar |
cuándo | 1 |
mas de aquellos que de sus benefiçios. no considerando adonde como ni | quando | . mas de·lo deuido tomar quisieron. que su propiadat sea muy
|
E-TristeDeleyt-022v (1458-67) | Ampliar |
cuándo | 1 |
que fuerça d·amor que muchas vezes no mjra. donde como ni | quando | no te derrjbase. te qujse con afiçion grande comunjcar. la segunda
|
E-TristeDeleyt-069v (1458-67) | Ampliar |
cuándo | 1 |
atorgaua. E por que mas breue pudiesen reçebir aquellas. como y | quando | el lugar mas conuenjble a ello les scriujeron. y aquellos que de
|
E-TristeDeleyt-138r (1458-67) | Ampliar |
cuándo | 1 |
vegada lenguas. los conbidados ya enojados d·ello dixieron. e fasta | quando | duraran las lenguas. E el philosopho con saña mouido. dixo le
|
E-Ysopete-012r (1489) | Ampliar |
cuándo | 1 |
e fatigado. tu vela mientra yo duermo vn poco. e mira | quando | saldran las bestias del lugar a pascer e despertar me has quando vieres
|
E-Ysopete-073r (1489) | Ampliar |
cuándo | 1 |
e fatigado. dormire vn poco. e tu velaras. e mira | quando | saldran las bestias a pascer e como las vieres despierta me e tu
|
E-Ysopete-073v (1489) | Ampliar |
cuándo | 1 |
guardo en que tiempo pondria la aguila los hueuos. e sabido | quando | los puso. el sube volando con vna pella de estiercol donde estaua
|
E-Ysopete-078r (1489) | Ampliar |
cuándo | 1 |
toma. quiere ferir e matar. Dize el camarero. si supiesse | quando | lo tomasse su mal. yo lo faria atar. por que non
|
E-Ysopete-113r (1489) | Ampliar |
cuándo | 1 |
entonces dixo el maestro al discipulo. o muy maluado e cruel. | quando | me viste tu a·mi enloquescer? E respondio el discipulo. entonces
|
E-Ysopete-113v (1489) | Ampliar |
cuándo | 1 |
regar. Yasea que adelante en cada vn mes declararemos de cada vna simjente. | quando | e en qual tiempo se deue sembrar. empero cadavno deue considerar su sementero
|
B-Agricultura-031r (1400-60) | Ampliar |