bien1
Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
bien1 |
2 |
que le ofresçiesen vn bezerro fuera de·las puertas de·la çibdad. E | bien | dize muger triste muger amarga e muger viuda, e muger llena de todo
|
C-SermónViernes-049v (1450-90) | Ampliar |
bien1 |
1 |
judios e dio·ge·lo. E el tomo·lo e aparejo·lo muy | bien | con mirra e aloes e otras espeçias muy buenas e bien olientes. E
|
C-SermónViernes-052v (1450-90) | Ampliar |
bien1 |
1 |
lo muy bien con mirra e aloes e otras espeçias muy buenas e | bien | olientes. E enboluio·lo, en vna sauana muy limpia e muy blanca a·
|
C-SermónViernes-052v (1450-90) | Ampliar |
bien1 |
1 |
hai vna misma razon: vno mismo es el derecho. e segun dize y | bien | Hostiense. No pierde este priuilegio por venir a Roma. Ca ende no se
|
C-SumaConfesión-003r (1492) | Ampliar |
bien1 |
2 |
otro: y digo pedida: ca puesto que sea indigno para oyr confessiones. empero | bien | puede encomendar sus vezes a otro. E en·esto que deua pedir licencia,
|
C-SumaConfesión-003r (1492) | Ampliar |
bien1 |
1 |
sperança en la confirmacion del propio sacerdote. mas (segun dize la Summa Pisana: e | bien | ) este caso comunmente no se tiene. cuya razon assigna Pedro de Palude: diziendo: que ninguna
|
C-SumaConfesión-005v (1492) | Ampliar |
bien1 |
ellos en estas cosas.§ Jtem nota segun se dize en la Summa Pisana: e | bien que | el obispo puede acceptar frayles para oyr: confessiones sin la solennidad suso
|
C-SumaConfesión-005v (1492) | Ampliar | |
bien1 |
2 |
otra manera: locamente lo faria si no fablasse a·los tales que saben | bien | que no entiende o no puede vedar que los tales no se confiessen
|
C-SumaConfesión-008v (1492) | Ampliar |
bien1 |
3 |
muchos: e otros pocos. Onde la materia de los mismos casos: no es | bien | clara. e en·la Summa Pisana se lee: que Benedicto papa segundo en la
|
C-SumaConfesión-008v (1492) | Ampliar |
bien1 |
1 |
puedan absoluer si alguna vez embian las partes a·la corte de Roma: | bien | fazen. El Speculador allende los casos suso dichos: añade otros conuiene saber los
|
C-SumaConfesión-010r (1492) | Ampliar |
bien1 |
2 |
confesso quasi queriendo se mejor informar como si de primero no lo houiesse | bien | entendido e si ha despues cometido algunos peccados otros: e assi absuelua lo
|
C-SumaConfesión-010r (1492) | Ampliar |
bien1 |
2 |
mortales: dexasse por alguna impossibilidad: como es por dolencia e cosa semejante. Empero | bien | podria la penitencia dada por vn confessor ser mudada por otro: haun que
|
C-SumaConfesión-013v (1492) | Ampliar |
bien1 |
1 |
absuelto segun Thomas in Quolibet. empero Pedro de Palude distingue en·esta manera e muy | bien | . que o el impedimiento que tiene el que absuelue: es de derecho diuino
|
C-SumaConfesión-013v (1492) | Ampliar |
bien1 |
2 |
la otra vez: assi como si ninguna absolucion houiesse de fecho entreuenido ca | bien | le puede absoluer haun que despues de muchos dias se le hayan oluidado
|
C-SumaConfesión-014r (1492) | Ampliar |
bien1 |
1 |
sino su ficcion verbi gracia: si tuuo dolor imperfecto: mas si·no houiesse discutido | bien | su conciencia: e pensada hauer la bien examinado, o si le dolia del
|
C-SumaConfesión-014r (1492) | Ampliar |
bien1 |
1 |
imperfecto: mas si·no houiesse discutido bien su conciencia: e pensada hauer la | bien | examinado, o si le dolia del peccado passado: no deliberando guardar se en·
|
C-SumaConfesión-015r (1492) | Ampliar |
bien1 |
1 |
la gracia. mas despues quando buelue al coraçon e se recuerda no hauer | bien | fecho su deuer oluidado por su nigligencia e descuydo: entonce comiença de valer
|
C-SumaConfesión-015r (1492) | Ampliar |
bien1 |
mano presuponiendo la gracia.§ El segundo dolor conuiene saber el sensible: vale | tan bien | para la remission del peccado: mas no es necessario. mas la perfecion de·
|
C-SumaConfesión-016r (1492) | Ampliar | |
bien1 |
1 |
quan mas presto pudiere se confiesse del peccado cometido: empero es de sobras | bien | . Fuerte: conuiene saber constante que no dexe cosa alguna de verguença: e accuse
|
C-SumaConfesión-016r (1492) | Ampliar |
bien1 |
2 |
lo que no conuiene. Mas si alguno de·los mortales mayormente no houiesse | bien | entendido: faga se los otra vez declarar: para que mejor lo entienda. de·
|
C-SumaConfesión-017v (1492) | Ampliar |