Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
buscar | 1 |
tantos deleytes vegedad me quita plazer. y muchos deportes para mi alegria | buscados | apenas me podrian alegrar. special agora que lloros y lagrimas me buscan
|
E-Grisel-025r (1486-95) | Ampliar |
buscar | 1 |
buscados apenas me podrian alegrar. special agora que lloros y lagrimas me | buscan | . y mi gran senyorio me da tormentos y pobre y miserable condicion
|
E-Grisel-025r (1486-95) | Ampliar |
buscar | 1 |
verdad. mas mirad que yo non menos que vos amo. y | busco | seyendo muger contra la amor y la muerte fuerças para sforçar·os.
|
E-Grisel-026r (1486-95) | Ampliar |
buscar | 1 |
honra ligero de perder. y por que veays quanto esto alexado de | buscar | a·mi terrible passion consuelo no solamente me duele el perder por vos
|
E-Grisel-026r (1486-95) | Ampliar |
buscar | 1 |
vna sola vez morir non puedo. y este es el remedio que | busco | para beuir que por cierto non me satisfaze vna muerte que con ella
|
E-Grisel-026r (1486-95) | Ampliar |
buscar | 1 |
alcançar no diessen la muerte a Mirabella. si ella despues no la | buscara | . la qual como vio sacar muerto del fuego a·su amado Grisel
|
E-Grisel-027r (1486-95) | Ampliar |
buscar | 1 |
strechas sendas me ensenyes. y entre los muchos muertos no trabeie en | buscar | te. O Grisel es cierto que ya no biues ante mis oios
|
E-Grisel-027r (1486-95) | Ampliar |
buscar | 1 |
Mirabella quedo la reyna tan enemistada con Torrellas que por maneras secretas le | buscaua | la muerte. pero por temor que de alli el rey non houiesse
|
E-Grisel-028r (1486-95) | Ampliar |
buscar | 1 |
de hazer lo que la voluntad queria. Pero la fortuna que sabe | buscar | a·quien desama desauentura hizo que Torrellas se enamorasse de Braçayda. el
|
E-Grisel-028v (1486-95) | Ampliar |
buscar | 1 |
quiero mis males descobrir a·quien me los codicia mayores. y deuia | buscar | piadad de alguna persona que de mi la huuiesse y pido la a
|
E-Grisel-029r (1486-95) | Ampliar |
buscar | 1 |
y sola aquesta confiança que en vuestra virtud spero me haze no | buscar | con mis manos aquella que es fin de todos los males. mas
|
E-Grisel-030r (1486-95) | Ampliar |
buscar | 1 |
lugo en poder de·la reyna. la qual como su desseo era | buscar | le la muerte parecio le que por aquella causa lo podria mas presto
|
E-Grisel-030r (1486-95) | Ampliar |
buscar | 1 |
las iniurias que ante recebiamos. despues de condemnadas quien no sabe hablar | busca | lengua prestada para mal dezir de nosotras. y por esto desseo pues
|
E-Grisel-031v (1486-95) | Ampliar |
buscar | 1 |
y porque la muerte vuestra ponga a los tales castigo la | hauemos buscado | tan cruel a·que yo en pensar vuestros tormentos me spanto. § El
|
E-Grisel-033v (1486-95) | Ampliar |
buscar | 1 |
por mi puestos tractado por ynaduertencia e mas verdadera mente ignorançia atreuiendo en | buscar | coger e ordenar los dichos trabajos en tal guisa que non se perdiese
|
E-TrabHércules-050r (1417) | Ampliar |
buscar | 1 |
de virtudes a·los presentes e venideros caualleros. que actual e moralmente | buscan | enxenplo. § Aqui recuenta el loable señor el modo de proseguir en los
|
E-TrabHércules-050v (1417) | Ampliar |
buscar | 1 |
e tenderos. e todos los otros que so çierto preçio o abenençia | buscan | e an ganançia de que biuen. Por estado de labrador entiendo villanos
|
E-TrabHércules-052v (1417) | Ampliar |
buscar | 1 |
entençion. Por esso la dicha vida actiua por estos non derecha mente | buscada | causa error e escuresçimiento de cognosçer virtud en·el entendimiento de aquellos.
|
E-TrabHércules-055v (1417) | Ampliar |
buscar | 1 |
rebatadamente vida. antes con virtud non sobrada andouo a·la selua dicha | buscando | el espantable leon. conbidando·lo viniese a el por bozes e amenazas
|
E-TrabHércules-057v (1417) | Ampliar |
buscar | 1 |
Aquella segunda como madrastra aborreçia los fijos de·la primera. E | buscaua | muchos achaques por los poner en culpa e fazer caher en yerro tanto
|
E-TrabHércules-059v (1417) | Ampliar |