Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
camino | 1 |
A .iiij. leguas de Jerico tomando la parte de Sol poniente por el | camino | de Jerusalem a mano yzquierda de Quarentena es el castillo de Adomyn.
|
D-ViajeTSanta-092r (1498) | Ampliar |
camino | 1 |
alto monte asentado. En·el valle baxo para medio dia en·el | camino | real de Adomyn vimos la piedra Beon llamada. es fecha en forma
|
D-ViajeTSanta-092r (1498) | Ampliar |
camino | 1 |
en torno del monte Seyr y despues boluer para el desierto por el | camino | del mar Vermejo. § De Bethleem .iij. leguas para medio dia en·el
|
D-ViajeTSanta-096v (1498) | Ampliar |
camino | 1 |
del mar Vermejo. § De Bethleem .iij. leguas para medio dia en·el | camino | que va en Ebron es Bethzacha vna villa puesta en gran altura delante
|
D-ViajeTSanta-096v (1498) | Ampliar |
camino | 1 |
el monte Juda. § De Rama poco mas de vna legua cabo el | camino | real de Ebron a mano drecha es el valle Manbre donde Abraam stouo
|
D-ViajeTSanta-096v (1498) | Ampliar |
camino | 1 |
la puerta de su tabernaclo vio los tres varones que descendian por el | camino | a·los quales hizo fiesta en su casa. segun se scriue en
|
D-ViajeTSanta-096v (1498) | Ampliar |
camino | 1 |
Del arbol de Manbre por media legua en mano drecha cerca del | camino | es la ciudad Ebron antigua la qual es agora toda destruyda que bien
|
D-ViajeTSanta-096v (1498) | Ampliar |
camino | 1 |
Nobe de·los sacerdotes la qual agora llaman Bethenopol. es en·el | camino | de Dyopolis y de Ramatha donde Dauid al sacerdote Ahimelech tomo el cuchillo
|
D-ViajeTSanta-097v (1498) | Ampliar |
camino | 1 |
de·los Reyes. § De Bethleem a mas de vna legua en·el | camino | que va de Thecua es el sepulcro de sant Kariothe monge y abat
|
D-ViajeTSanta-097v (1498) | Ampliar |
camino | 1 |
los Reyes a·los .xviij. capitulos. § A tres leguas dende por el | camino | de Gabaon estan Azecha y Maceda ciudades las quales ahun Josue tomo quando
|
D-ViajeTSanta-098r (1498) | Ampliar |
camino | 1 |
por nombre vulgar Gazera le dizen. passa por ella el real | camino | para Egipto de·la qual diremos en·la .iij. parte mas prolixo.
|
D-ViajeTSanta-098r (1498) | Ampliar |
camino | 1 |
Monte Quarentena es mucho alto cabo Jerico a media legua por el | camino | de Galgalis. en cuya cumbre segun algunos fue por el diablo trahido
|
D-ViajeTSanta-100v (1498) | Ampliar |
camino | 1 |
mencion haremos. Llamo consigo de·los primeros hombres pestilentes salteadores de·los | caminos | los fugitiuos y homicidas despojadores robadores crueles ladrones a quien el embiaua entre
|
D-ViajeTSanta-104r (1498) | Ampliar |
camino | 1 |
misma yo si quisiere yr a algun lugar y no sabiendo cierto su | camino | hallare persona que me lo demuestre y no la recibo ni preguntare qual
|
D-ViajeTSanta-127v (1498) | Ampliar |
camino | 1 |
a·la cruel muerte. toman los angostos passos y lugares de los | caminos | . las lanças puestas vnos contra otros estan en·el campo. Entonce
|
D-ViajeTSanta-134r (1498) | Ampliar |
camino | 1 |
nos redemir de nuestros peccados. empero con sorda oreja passamos por este | camino | de tanta virtud. O gran verguença y menosprecio. Mientra que qualquiera
|
D-ViajeTSanta-135r (1498) | Ampliar |
camino | 1 |
entre los nuestros principes cristianos y hallen desiertos por donde yerren y no | caminos | por donde vayan. porque ya todos fechos contrarios en muchas partes assi
|
D-ViajeTSanta-138r (1498) | Ampliar |
camino | 1 |
montañas y comiença vna llanura bien grande y delectable. Andando este mismo | camino | passamos acerca de vn castillo que alla le dizen a Sant Samuel. dende
|
D-ViajeTSanta-142v (1498) | Ampliar |
camino | 1 |
porque hay vnos cabeços pequeños todos poluareda que donde vn dia passa | camino | al otro es monte lleno de arena por cuya causa es lugar sin
|
D-ViajeTSanta-143v (1498) | Ampliar |
camino | 1 |
en·el arabigo lo dizen mynsihene. § La noche passada luego tomamos nuestro | camino | por vna region que no le saben fin a·la parte de oriente
|
D-ViajeTSanta-143v (1498) | Ampliar |