Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
capítulo | 1 |
la lepra segun se scriue en·el .iiij. libro de·los Reyes .v. | capitulo | . Dio este rio testigo de·la sanctidad de Helias y de Heliseo
|
D-ViajeTSanta-073v (1498) | Ampliar |
capítulo | 1 |
encima de vn solo paño segun se scriue .iiij. de·los Reyes .ij. | capitulo | . En este rio por marauilla no se hunde el fierro contra el
|
D-ViajeTSanta-073v (1498) | Ampliar |
capítulo | 1 |
carne al spiritu santo debaxo especie de paloma como se scriue a .ij. | capitulos | de Lucas. Venimos despues a·la yglesia de San Johan Baptista hecha en·el
|
D-ViajeTSanta-073v (1498) | Ampliar |
capítulo | 1 |
Chobar llamado segun se scriue por mas extenso en·el Genesis al onzeno | capitulo | . dende el qual rio se tiende Arabia fasta venir al mar Vermejo
|
D-ViajeTSanta-075r (1498) | Ampliar |
capítulo | 1 |
segun que se scriue en·el .iij. libro de·los Reyes en·el | capitulo | .xviij. § Phenice Syria es ahun tendida mas adelante para el austro tierra de
|
D-ViajeTSanta-076r (1498) | Ampliar |
capítulo | 1 |
a esta fuente quiere parecer aquella que dize el Ecclesiastico a·los .xxiiij. | capitulos | donde comiença. Regare el huerto de·las mis plantas y enborrachare el
|
D-ViajeTSanta-076r (1498) | Ampliar |
capítulo | 1 |
Jonathas al rey Demetrio segun se scriue en·el primero de·los Machabeos | capitulo | .xij. Este rio viene de Yturea siquier Galilea de·las gentes de
|
D-ViajeTSanta-076v (1498) | Ampliar |
capítulo | 1 |
corre fasta donde persiguio Josue los .v. reyes segun se scriue en el | capitulo | .x. de su libro. Del dicho rio fasta .ij. leguas es la
|
D-ViajeTSanta-076v (1498) | Ampliar |
capítulo | 1 |
hijo segun se scriue en·el .iij. libro de·los Reyes en·el | capitulo | .xvij. Ahun parece la casa donde el reposo. hay en Sarepta
|
D-ViajeTSanta-076v (1498) | Ampliar |
capítulo | 1 |
via que va en Yturea y Cesarea de Philippo. esto se scriue a .xv. | capitulos | de Matheo en·donde dize. Saliendo Jesu fue en las partes de
|
D-ViajeTSanta-077r (1498) | Ampliar |
capítulo | 1 |
de su nombre mismo segun lo dize la glosa sobre el Genesis .x. | capitulo | . Es gloriosa hermosa y fertil esta tierra donde acaba Libano. de
|
D-ViajeTSanta-077v (1498) | Ampliar |
capítulo | 1 |
del diluuio y no alexos de Archas segun dize la glosa sobre el | capitulo | .x. del Genesis. empero vn hombre nestoriano que moraua ende me dixo
|
D-ViajeTSanta-077v (1498) | Ampliar |
capítulo | 1 |
primero se dixo Lays segun por el libro de·los Juezes parece scripto | capitulo | .xviij. Y como stouiesse lexos de Sydon por .xj. leguas y no
|
D-ViajeTSanta-078r (1498) | Ampliar |
capítulo | 1 |
Josepho historial de su libro .v. que habla de·las Antiguidades en·el | capitulo | .vj. que comiença. Igitur israelite calamitates etcetera. Pues los judios enbueltos
|
D-ViajeTSanta-078v (1498) | Ampliar |
capítulo | 1 |
.viij. beatitudines y otros actos de mucha virtud los quales parecen a .v. | capitulos | de san Matheo. En este monte harto cinco mil varones de cinco
|
D-ViajeTSanta-079v (1498) | Ampliar |
capítulo | 1 |
pueblo lo quiso tomar para en rey suyo como se demuestra en·el | capitulo | .v. de san Johan. Ende dio la forma como deuian orar sus
|
D-ViajeTSanta-079v (1498) | Ampliar |
capítulo | 1 |
dixo. Quando oraredes dezid pater noster etcetera segun san Matheo a .vj. | capitulos | . Esta oracion es la mas alta de quantas pensar ni dezir se
|
D-ViajeTSanta-080r (1498) | Ampliar |
capítulo | 1 |
el valle puesta de·la qual se lee en·el Thobias a vn | capitulo | . § A .iij. leguas dende para medio dia es Dotaym donde Joseph hallo
|
D-ViajeTSanta-081v (1498) | Ampliar |
capítulo | 1 |
de·la dicha villa se lee al .iiij. libro de·los Reyes .v. | capitulo | que los de Syro cercaron ende a Heliseo el qual los trayo en
|
D-ViajeTSanta-081v (1498) | Ampliar |
capítulo | 1 |
etcetera. esto parece por mas extenso en·el segundo tercero y quarto | capitulo | del libro de Job. Lo que respondio Baldach Suites no es necessario dezir
|
D-ViajeTSanta-082r (1498) | Ampliar |