Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
casa | 1 |
Leui es aquel que hizo el gran conuite a Christo Jesu dentro de su | casa | en·la ciudad misma de Tyberiadis donde se allegaron gran compaña de publicanos
|
D-ViajeTSanta-083v (1498) | Ampliar |
casa | 1 |
las reales de todo su pueblo israelita empero agora tiene apenas fasta .xxx. | casas | y es llamada ya Sanachim. toca en las faldas de Gelboe a
|
D-ViajeTSanta-087r (1498) | Ampliar |
casa | 1 |
de·los prophetas que fueron muertos con mucha maldad por Jeçabel como la | casa | de aquel Naboth y Baasa. Hecho su mandado en esta manera el
|
D-ViajeTSanta-087v (1498) | Ampliar |
casa | 1 |
cercada y de gran pueblo empero agora no hay en ella sola vna | casa | sino dos yglesias ya desoladas. vna de·las quales mayor y primera
|
D-ViajeTSanta-088v (1498) | Ampliar |
casa | 1 |
la passion que le conuidaua. y como llegando fue bien recebido en | casa | del suegro las malenconias fueron mediadas y pudo venir ende aquello que dize
|
D-ViajeTSanta-089v (1498) | Ampliar |
casa | 1 |
amor y doble le bueluen. Despues de passados ya .iiij. dias en | casa | del suegro tomo su mujer este leuita y boluio camino para su tierra
|
D-ViajeTSanta-089v (1498) | Ampliar |
casa | 1 |
por aquel tiempo. este conociendo los de su patria leuo les a | casa | y con la mejor manera que pudo recogio les todos. Unos mancebos
|
D-ViajeTSanta-089v (1498) | Ampliar |
casa | 1 |
donzella que hazer injuria en mujer ajena y que tenia por huesped en | casa | encomendada. los quales mancebos je le despreciaron y siempre houieron de leuar
|
D-ViajeTSanta-089v (1498) | Ampliar |
casa | 1 |
carro y la saco lleno de tristeza. y quando llego en su | casa | partio su cuerpo en .xij. partes el qual mando poner en los cabos
|
D-ViajeTSanta-090r (1498) | Ampliar |
casa | 1 |
por cierto de mucha nobleza empero agora en·ella no llegan a .viij. | casas | a penas parece que fue vna villa y los monumentos sacros del todo
|
D-ViajeTSanta-091r (1498) | Ampliar |
casa | 1 |
capitulo .xj. de san Joan. Ahun se demuestra en este Bethania aquella | casa | de Simon leproso en la qual comio Jesu nuestro redentor quando le vnto
|
D-ViajeTSanta-092v (1498) | Ampliar |
casa | 1 |
sus cabellos. escriue lo san Lucas a .vij. capitulos. Y esta | casa | de Martha donde nuestro señor Jesu fue recebido por muchas vezes agora es
|
D-ViajeTSanta-092v (1498) | Ampliar |
casa | 1 |
apostoles señor san Pedro algunos dias. fue recogido por Simon Cireneo cuya | casa | estaua ribera del mar donde recogio el mismo apostol tres mensajeros enbiados por
|
D-ViajeTSanta-093v (1498) | Ampliar |
casa | 1 |
de Dios le aparecio en la ciudad de Cesarea. De·la dicha | casa | de Simon Cireneo fue hecha capilla de señor san Pedro puesta debaxo de
|
D-ViajeTSanta-093v (1498) | Ampliar |
casa | 1 |
varones que descendian por el camino a·los quales hizo fiesta en su | casa | . segun se scriue en·el Genesis capitulo .xviij. Ahun se paresce
|
D-ViajeTSanta-096v (1498) | Ampliar |
casa | 1 |
De Nelleescol contra la ciudad de Jerusalem a .iiij. leguas es aquella | casa | de Zacharias donde saludo la reyna del cielo a Helizabeth en·la qual
|
D-ViajeTSanta-097r (1498) | Ampliar |
casa | 1 |
nacio el propheta y mas que propheta san Joan Baptista. § De·la dicha | casa | quanto .ij. leguas a trasmontana es la ciudad llamada Nobe de·los sacerdotes
|
D-ViajeTSanta-097v (1498) | Ampliar |
casa | 1 |
por el valle de Rapha o de Raphaym por el costado de aquella | casa | de Zacharias la qual a mano drecha dexamos para la buelta de Jerusalem
|
D-ViajeTSanta-098r (1498) | Ampliar |
casa | 1 |
a mano drecha dexamos para la buelta de Jerusalem. Y de la | casa | dicha fasta vna legua y media hay vn castillo Bethsura llamado y es
|
D-ViajeTSanta-098r (1498) | Ampliar |
casa | 1 |
Non est hic aliud etcetera. No hay otro ende sino la | casa | o templo de Dios etcetera. Esto fue dicho por que ya vido
|
D-ViajeTSanta-099r (1498) | Ampliar |