Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
ciudad | 1 |
publica de compromjs e pacto en pargamjno scripta que feyta fue en·la | ciudat | de Çaragoça a cinquo dias del mes de deziembre anno a·natiujtate domjnj
|
A-Sástago-148:030 (1424) | Ampliar |
ciudad | 1 |
domjnj millesimo quadringentesimo viçesimo tercio. E por Nicholau Burzes notario publico de·la | ciudat | de Çaragoça jnfrascripto reçebida e testifficada e signada e çerrada la qual en
|
A-Sástago-148:030 (1424) | Ampliar |
ciudad | 1 |
testimonjos fueron a·lo sobredito Sancho de Allepuz scudero habjtador e Steuan de Puertales vezjno de·la | ciudat | de Çaragoça. Et apres de aquesto a dezenueu dias del dito mes
|
A-Sástago-148:090 (1424) | Ampliar |
ciudad | 1 |
part de suso nombrados. § Signo de mj Nicholau Burzes notario publico de·la | ciudat | de Çaragoça et por auctoridat del senyor rey de Aragon por toda la
|
A-Sástago-148:240 (1424) | Ampliar |
ciudad | 1 |
yo Pelegrin de Jassa escudero maestre racional en el regno de Aragon habitant en la | ciudat | de Çaragoça en nonbre mjo proprio de mj scierta sciencia et agradable voluntat
|
A-Sástago-151:001 (1427) | Ampliar |
ciudad | 1 |
vos el honorable Antholin Cauero scudero senyor del castiello de Ançano habitant en·la | ciudat | de Huesca me hauedes feyto e de cada dia fazer no cessades e
|
A-Sástago-151:001 (1427) | Ampliar |
ciudad | 1 |
donacion e cession segunt fuero de Aragon a Johan de·la Sierra notario vezino de·la | ciudat | de Barbastro quj present yes. Et yo dito Johan de·la Sierra notario tal fiança
|
A-Sástago-151:030 (1427) | Ampliar |
ciudad | 1 |
fueron a·las sobreditas cosas los honorables don Johan de·la Canbra escudero habitant en·la | ciudat | de Guesqua et Pedro Rodes clerjgo beneficiado en·la yglesia de Sant Jayme de·la
|
A-Sástago-151:030 (1427) | Ampliar |
ciudad | 1 |
de Guesqua et Pedro Rodes clerjgo beneficiado en·la yglesia de Sant Jayme de·la | ciudat | de Çaragoça. § Signo de mj Anthon Marzen notario publico de·la ciudat de
|
A-Sástago-151:030 (1427) | Ampliar |
ciudad | 1 |
la ciudat de Çaragoça. § Signo de mj Anthon Marzen notario publico de·la | ciudat | de Çaragoça. Qui a·las sobreditas cosas present fue et aquesto escriuj
|
A-Sástago-151:030 (1427) | Ampliar |
ciudad | 1 |
ditas necessidades hayamos feyto por algunos dias buscar e perquerir en diuersas partes | ciudades | e villas e por muytas e diuersas vias con las quales podamos subuenir
|
A-Sástago-156:010 (1432) | Ampliar |
ciudad | 1 |
quanto·qujere hayamos feyto con diligencia buscar aquellos en diuersos lugares villas e | ciudades | no hayamos nj hemos trobado qui houiesse offrecido tanta quanta valor tenia vos
|
A-Sástago-156:020 (1432) | Ampliar |
ciudad | 1 |
vos habitades en las casas de vuestra habitacion e domjcilio en la dita | ciudat | o do viua o viuan vuestros successores o aquellos de·los vuestros e
|
A-Sástago-156:030 (1432) | Ampliar |
ciudad | 1 |
de aquellas a·los discretos Antholin de Peralta Domjngo Senabre e Pero Villanoua notarios habitantes en la | ciudat | de Çaragoça Loys Benedjt mercadero habitant en la villa de Alcaniz e a cada
|
A-Sástago-156:160 (1432) | Ampliar |
ciudad | 1 |
por sentencja dada por·el lugartenjent del senyor justicia de Aragon en·la | ciudat | de Çaragoça a·honze dias del mes de agosto anno a·natiuitate dominj
|
A-Sástago-163:010 (1434) | Ampliar |
ciudad | 1 |
natiuitate dominj .mº.ccccº.xviijº. e testificada por·el discreto Johan de Saujnyan notario publico de·la | ciudat | de Çaragoça e por auctoridat del senyor rey de Aragon por toda la
|
A-Sástago-163:010 (1434) | Ampliar |
ciudad | 1 |
todos. Que nos Johan Quartal rector de·la eglesia de Sanctacruz de·la | ciudat | de Çaragoça. E nos Pedro Lopez e George Gomez como beneficiados que somos en
|
A-Sástago-164:001 (1434) | Ampliar |
ciudad | 1 |
dita eglesia de Sanctacruz. Attendientes e considerantes dona Caterina de Sipan habitant en la | ciudat | de Çaragoça houiesse assignado bienes suyos propios pora hun aniuerssarjo fazedero por los
|
A-Sástago-164:001 (1434) | Ampliar |
ciudad | 1 |
saber. Hun campo sitiado al soto del Canyar termjno de·la dita | çiudat | que affruenta con campo de Ramon de Palma e con·el canal do se riega
|
A-Sástago-164:001 (1434) | Ampliar |
ciudad | 1 |
riega. El qual campo tiene de present Pero Ximenez de Valconchau habitant en la dita | ciudat | njeto de·la dita dona Caterina de Sipan quondam. E por tal como de
|
A-Sástago-164:001 (1434) | Ampliar |