Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
donde | 1 |
la tarde houiesse ido a buscar el manjar costumbrado: entrando en el lugar | donde | solia ser mantenido fallo el pan como solia sobre la mesa del qual
|
D-Vida-006v (1488) | Ampliar |
donde | 1 |
luego fuyendo dio consigo en el yermo e torno a la cueua de | donde | se hauia partido echando se por tierra en oracion al Señor diziendo: Si
|
D-Vida-007r (1488) | Ampliar |
donde | 1 |
que todos aquellos deue ser tenido: ca entre si mesmo apareja el lugar | donde | more el Spiritu Sancto e echando en olvido las cosas baxas tiene cuydado
|
D-Vida-007v (1488) | Ampliar |
donde | 1 |
comiendo gran silencio tanto que parecia no hauer hombre en todo aquel lugar | donde | stauan assentados a la mesa: e toda su pratica assi staua puesta en·
|
D-Vida-008v (1488) | Ampliar |
donde | 1 |
hombre vimos en Thebas por nombre Apollonio en los terminos de Hermopolis a | donde | el Salvador con Maria e Joseph de las fronteras de Judea dizen hauer
|
D-Vida-009v (1488) | Ampliar |
donde | 1 |
tyranno Juliano.§ E hauia en aquellos lugares vna cueua cerca al yermo en | donde | començo de morar faziendo dia e noche sin cansar oracion. E aquella cient
|
D-Vida-009v (1488) | Ampliar |
donde | 1 |
vestir vna como dalmatica de stopa sin mangas e vn panyo de lino | donde | su cuello e cabeça embolvia: los quales vestidos dezian hauer le turado en
|
D-Vida-009v (1488) | Ampliar |
donde | 1 |
en los desiertos de Egypto segun la historia reza se cumplieron. Ca en | donde | por las ciudades vienen tantas muchidumbres a la salvacion quantas los desiertos de
|
D-Vida-010v (1488) | Ampliar |
donde | 1 |
qual me parece el dicho del Apostol en ellos hauer se cumplido que | donde | abundo el pecado ende fue sobrada la gracia. Ca en Egypto abundo vn
|
D-Vida-010v (1488) | Ampliar |
donde | 1 |
sant Amon.§ Lo que oymos de vn sancto hombre llamado Amon: cuyo lugar | donde | moro en el desierto vimos he pensado no deuer dexar.§ E assi como
|
D-Vida-013r (1488) | Ampliar |
donde | 1 |
amor por el recebidos folgamos. E el contaua nos que en aquel lugar | donde | el moraua hauia vn sancto hombre llamado Amon cuyo discipulo era el que
|
D-Vida-013r (1488) | Ampliar |
donde | 1 |
e era ya tarde e aquexaua porque le pudiesse ver. E el barrio | donde | yazia el doliente staua lexos e no queriendo entrar de noche e pensando
|
D-Vida-014v (1488) | Ampliar |
donde | 1 |
le al desierto. E cumplidos los .iii. años torno le al lugar de | donde | le hauia leuado: ya no como hombre mas como angel entregando le a
|
D-Vida-014v (1488) | Ampliar |
donde | 1 |
yuan a visitar vn sancto llamado Anuph: e estaua lexos el monesterio a | donde | yuan .iii. jornadas. E como quisiessen passar el rio e no tuuiessen con
|
D-Vida-015v (1488) | Ampliar |
donde | 1 |
os le trahere. E luego va·se a la orilla del rio en | donde | despues de invocado el nombre del Señor vino luego la bestia. E la
|
D-Vida-016v (1488) | Ampliar |
donde | 1 |
virtud de la fe e paciencia luego le torno a·la cueua de | donde | fuido hauia. E faziendo con su dedo por la harena vna señal como
|
D-Vida-017r (1488) | Ampliar |
donde | 1 |
aspera: e tal que a malaves los caminantes fallar podian: e el lugar | donde | staua assentado era vna spantosa cueua que a los que la mirauan miedo
|
D-Vida-017r (1488) | Ampliar |
donde | 1 |
saber el porque mas si por catiua me quieres lieva me a | donde | te plega: porque yo desdichada tengo marido que por vna deuda que al
|
D-Vida-018r (1488) | Ampliar |
donde | 1 |
bienauenturança e perfection de la vida. E assi este viejo en·la puerta | donde | sta tiene junta cabe si la cella para recebir huespedes e con toda
|
D-Vida-019v (1488) | Ampliar |
donde | 1 |
el humor engendrado en el cuerpo despues que ha enchido los propios lugares | donde | se recibe necessario es que por sus spiradores salga fuera: e no se
|
D-Vida-020r (1488) | Ampliar |