Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
con | 1 |
tristezas y males: para que halle en·ella saludable remedio y complido: pues | con· | el padre y con·el Spiritu sancto biues y reynas para siempre jamas,
|
C-TesoroPasión-095r (1494) | Ampliar |
con | 1 |
que halle en·ella saludable remedio y complido: pues con·el padre y | con· | el Spiritu sancto biues y reynas para siempre jamas, y sin fin.§ Como
|
C-TesoroPasión-095r (1494) | Ampliar |
con | 2 |
distingueçe por diestra y sinistra: mas por primera y segunda. E dize que | con· | el entendimiento de·la mano primera en·la cruz, apresiono nuestra muerte: y
|
C-TesoroPasión-095v (1494) | Ampliar |
con | 2 |
el entendimiento de·la mano primera en·la cruz, apresiono nuestra muerte: y | con· | el de·la segunda hallo la vida que staua perdida. y puede se
|
C-TesoroPasión-095v (1494) | Ampliar |
con | 3 |
qual en respecto de nosotros es drecha: por la propinquidad que tiene mayor | con | el coraçon. O ahun por el misterio, al qual los crucifixores no tuuieron
|
C-TesoroPasión-095v (1494) | Ampliar |
con | 1 |
y maestro Jesu destruyesse primero la muerte por la qual entendemos el peccado | con | todas las cosas que d·el se siguien: el qual es figurado por
|
C-TesoroPasión-095v (1494) | Ampliar |
con | 2 |
señal de victoria en·la cruz: y en·ella como en vn pargamino, | con | su sangre preciosa escriuio nuestro gran capitan y maestro Jesu, la gloriosa victoria
|
C-TesoroPasión-096r (1494) | Ampliar |
con | 2 |
gracia de redempcion tan copiosa: plugo a su diuina bondad, que la pendola | con | que se deuia escriuir atrauessasse aquella mano preciosa y diuina. A cuyo enxemplo
|
C-TesoroPasión-096r (1494) | Ampliar |
con | 2 |
todos nuestros males y penas, a·la llaga dulcissima de aquesta primera mano: | con· | la qual el hijo de Dios captiuo nuestra muerte: y con ella todas
|
C-TesoroPasión-096r (1494) | Ampliar |
con | 1 |
primera mano: con·la qual el hijo de Dios captiuo nuestra muerte: y | con | ella todas nuestras miserias: como lo hizo el glorioso Augustino: y el mesmo
|
C-TesoroPasión-096r (1494) | Ampliar |
con | 2 |
recorriendo a·las llagas de Christo hallo remedio. quando la carne me apremia: | con | la memoria de·las mesmas llagas, me leuanto muy esforçado. Si siento que
|
C-TesoroPasión-096r (1494) | Ampliar |
con | 1 |
tanta eficacia: como el recuerdo de·las llagas de mi redemptor y maestro: | con· | las quales duermo seguro y huelgo libre de todo temor.§ Capitulo .lxviiij. del
|
C-TesoroPasión-096r (1494) | Ampliar |
con | 2 |
señor que todas mis obras buenas, las quales tu obras en mi, reponga | con | infinitos cuentos de gracias, en la sacratissima llaga de aquella: por cuyos merescimientos
|
C-TesoroPasión-096r (1494) | Ampliar |
con | 1 |
cuyos merescimientos se suplan, y se emienden todas mis imperfeciones y negligencias: pues | con· | el padre, y con·el Spiritu sancto biues y reynas para siempre jamas,
|
C-TesoroPasión-096r (1494) | Ampliar |
con | 1 |
y se emienden todas mis imperfeciones y negligencias: pues con·el padre, y | con· | el Spiritu sancto biues y reynas para siempre jamas, y sin fin.§ Como
|
C-TesoroPasión-096r (1494) | Ampliar |
con | 2 |
reynas para siempre jamas, y sin fin.§ Como arriba escriuimos del bienauenturado Jeronimo, | con· | el merescimiento de aquesta segunda mano, hallo el glorioso Jesu nuestra vida que
|
C-TesoroPasión-096r (1494) | Ampliar |
con | 1 |
salud: assi como por la muerte entendiamos en·el precediente articulo: el pecado | con· | los males que d·el se siguan. Aquesta vida donde nunca se mezclara
|
C-TesoroPasión-096r (1494) | Ampliar |
con | 2 |
vida donde nunca se mezclara mas la muerte, nos gano el glorioso Jesu | con | aquesta su mano segunda: la qual de muy buena voluntad le plugo fuesse
|
C-TesoroPasión-096v (1494) | Ampliar |
con | 2 |
Jhesu hijo de Dios eterno, tu que por nuestro remedio te plugo que | con | el cruel llauo segundo fuessen enclauados tus sacratissimos pies: otorga me señor que
|
C-TesoroPasión-096v (1494) | Ampliar |
con | 1 |
de tu sinistro pie, y dende sacar melezina saludable para mi alma: pues | con· | el padre etcetera.§ Por los pies entiende la sagrada escriptura las afecciones y
|
C-TesoroPasión-096v (1494) | Ampliar |