Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
con | 1 |
bien de carne. Los pechos anchos sallidos bien para fuera redondos partidos | con | su canal por medio. El golezno que muestra el partimiento de las
|
B-Albeytería-010r (1499) | Ampliar |
con | 1 |
cortas. Deuen ser las caderas anchas. caydas vn poco y acanaladas | con | su partidura que no sea estrecha y encima llanas. Las piernas largas
|
B-Albeytería-010r (1499) | Ampliar |
con | 1 |
fuera y baxo. La cola baxa y muy fuerte el masclo gruesso | con | hartas clines que lleguen a tierra y que no rabee con ella ahun
|
B-Albeytería-010v (1499) | Ampliar |
con | 1 |
El rabo sallido las garras luengas drechas y anchas. Los braços sean | con | los musglos gruessos. y las rodillas anchas llanas y descarnadas. las
|
B-Albeytería-010v (1499) | Ampliar |
con | 1 |
bien se arroge. empero en·el campo es muy dañoso pelear mucho | con | el cauallo y los enemigos ante deue correr llano con fuerça. ca
|
B-Albeytería-010v (1499) | Ampliar |
con | 1 |
los enemigos ante deue correr llano con fuerça. ca de otra suerte | con | dificultad jamas venceria. Es necessario que largo y corto sepa muy bien
|
B-Albeytería-010v (1499) | Ampliar |
con | 1 |
plega parar se pare con muy buen tiento y mucha manseza. enpero | con | abiertas y muy inchadas narizes que muestre la vermejura muy biua de dentro
|
B-Albeytería-010v (1499) | Ampliar |
con | 1 |
En·el establo ha de ser muy manso assi a personas como | con | las bestias. Ha de bien beuer. y la ciuada comer con
|
B-Albeytería-011r (1499) | Ampliar |
con | 1 |
y descarnadas. las garras delgadas coruas y roçadas. Los braços delgados | con | musclos sin carne. las rodillas estrechas muy aguzadas. las cañas carnudas
|
B-Albeytería-011r (1499) | Ampliar |
con | 1 |
quando je·lo mandan mas quando le plaze. y quando para es | con· | la cabeça torcida y alta. y si de el quieren descaualgar lança
|
B-Albeytería-011v (1499) | Ampliar |
con | 1 |
cuerdas en tierra ferrar no se dexa. es riffador en·el establo | con | qualquiera bestia y nadi osa entrar a el porque le puedan fazer la
|
B-Albeytería-011v (1499) | Ampliar |
con | 1 |
rato. y al cabo den le si ser pudiere la ceuada buelta | con· | la auena y con mesura en tal manera que si acabar muy bien
|
B-Albeytería-011v (1499) | Ampliar |
con | 1 |
Den le dos vezes en·la semana vna amuesta de alholbas mesclada | con | vna poca semiente de yedra. y esto le bueluan con·la ceuada
|
B-Albeytería-011v (1499) | Ampliar |
con | 1 |
alholbas mesclada con vna poca semiente de yedra. y esto le bueluan | con· | la ceuada porque aprouecha para el muerbo. y encima de esto rauanos
|
B-Albeytería-011v (1499) | Ampliar |
con | 1 |
la ceuada porque aprouecha para el muerbo. y encima de esto rauanos | con· | las fojas. Empero mucho es de aguardar que no le den algo
|
B-Albeytería-011v (1499) | Ampliar |
con | 1 |
llena de agua fasta que mengue la tercera parte. entonce echen dentro | con | esto medio celemin o vn almute de ordio y cueza tanto fasta que
|
B-Albeytería-011v (1499) | Ampliar |
con | 1 |
del qual cada tarde y en·la mañana le daran vna amuesta mezclada | con· | la ceuada. y si dos o tres meses hizieren esta diligencia tendran
|
B-Albeytería-012r (1499) | Ampliar |
con | 1 |
y si vieren que mucho fentare bueluan le las raspas de·las vinazas | con | sus granillos en·la ceuada porque esto faze mucho restreñyr. Si en
|
B-Albeytería-012r (1499) | Ampliar |
con | 1 |
le estreguen mucho con vn mandil dando le despues vn bacin de agua | con | vna poca de farina buelta y si pudiere ser de centeno. Hay
|
B-Albeytería-012v (1499) | Ampliar |
con | 1 |
la mañana y ande vn poco galopeando y despues haya toda la rienda | con· | las espuelas quanto vn trecho o dos de ballesta. y es muy
|
B-Albeytería-012v (1499) | Ampliar |