Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
con | 1 |
ende vna mezquita que mucho aguardan. en cuyo lugar como yo baxasse | con | vn cauallero de aquellos nobles mis compañeros no falto de mucho que los
|
D-ViajeTSanta-060r (1498) | Ampliar |
con | 1 |
capilla los indianos. En·este dicho lugar arriba hay jndulgencia .vij. años | con | sus quarentenas. § Los quales lugares assi visitados despues entramos en·el monasterio
|
D-ViajeTSanta-060r (1498) | Ampliar |
con | 1 |
paramentos los quales dio ende por su deuocion el muy illustre duque Phelippo de Borgoña | con | muchas otras joyas preciosas y con mil ducados de renta puestos en cada
|
D-ViajeTSanta-060v (1498) | Ampliar |
con | 1 |
su deuocion el muy illustre duque Phelippo de Borgoña con muchas otras joyas preciosas y | con | mil ducados de renta puestos en cada·vn año. lo qual su
|
D-ViajeTSanta-060v (1498) | Ampliar |
con | 1 |
agora el altar mayor de·la cena vltima que hizo Cristo redemptor nuestro | con | sus discipulos en·el dia jueues sancto quando instituyo el sacramento de·la
|
D-ViajeTSanta-060v (1498) | Ampliar |
con | 1 |
Quando acabada fue la procession fuemos conuidados por el guardiano para comer | con | el y sus frayles segun ya lo tienen en costumbre. por lo
|
D-ViajeTSanta-061r (1498) | Ampliar |
con | 1 |
es el lugar donde Jesuchristo aparecio despues de·la resurrecion a·la Magdalena | con | otras mujeres deuotas. esto fue quando ya se boluian del monumento.
|
D-ViajeTSanta-061r (1498) | Ampliar |
con | 1 |
luego que fuemos dentro tancaron las puertas. lo mismo entraron el guardiano | con | muchos frayles otros que tenia. § En este lugar de tanto precio ante
|
D-ViajeTSanta-062r (1498) | Ampliar |
con | 1 |
santo sepulchro esta metido a·la parte drecha para septentrion entrando a el | con | la pared junto. es de vn marmol de color pardillo alto de
|
D-ViajeTSanta-062r (1498) | Ampliar |
con | 1 |
muy hermoso luego al costado. El pauimento siquiere suelo de esta capilla | con | las paredes todas son hechas de muy fino marmol y muy pintadas con
|
D-ViajeTSanta-062v (1498) | Ampliar |
con | 1 |
lo que se pareçe. es de vna piedra porfirea de color negro | con | vnas partes de colorado como manzillas por naturaleza en si nascidas. las
|
D-ViajeTSanta-062v (1498) | Ampliar |
con | 1 |
y el huerto de·la oracion donde nuestra señora la virgen sin manzilla | con | aquellas otras deuotas y sanctas mujeres estaua puesta debaxo la cruz de Jesu
|
D-ViajeTSanta-062v (1498) | Ampliar |
con | 1 |
respuesta. § Los otros lugares que visitamos en procession despues a·la noche | con | los dichos frayles por que mejor entiender se puedan ende se scriuen.
|
D-ViajeTSanta-062v (1498) | Ampliar |
con | 1 |
honor y reuerencia de nuestra señora la virgen Maria donde entrando el guardiano | con | los frayles se reuistieron. y otra vez dende fue hecha vna procession
|
D-ViajeTSanta-063r (1498) | Ampliar |
con | 1 |
ahun se conserua ende vn pedaço d·ella misma. Hay .vij. años | con | .vij. quarentenas de indulgencia. § En medio d·esta misma capilla esta vna
|
D-ViajeTSanta-063r (1498) | Ampliar |
con | 1 |
para mujeres. y ahun permittio la sodomia no solo en hombres y | con | mujeres mas ahun con bestias como se demuestra en·el Alkorano segundo capitulo
|
D-ViajeTSanta-108v (1498) | Ampliar |
con | 1 |
ahun permittio la sodomia no solo en hombres y con mujeres mas ahun | con | bestias como se demuestra en·el Alkorano segundo capitulo donde se trata por
|
D-ViajeTSanta-108v (1498) | Ampliar |
con | 1 |
palabras o semejantes en vna sentencia. No haures parte o allegamiento carnal | con | vuestras mujeres touiendo el menstruo siquier de su tiempo. y no allegueis
|
D-ViajeTSanta-109r (1498) | Ampliar |
con | 1 |
cumplido lo que dessearen vuestros coraçones. Los quales textos y passos dichos | con | semejantes ahun que vosotros moros querays cobrir y glosar con exposiciones empaleadas ante
|
D-ViajeTSanta-109r (1498) | Ampliar |
con | 1 |
adelante mejor se dira. § Sigue se vna buena scriptura sobre los moros | con | sus costumbres y varios errores. § Por nuestros tiempos y en·los passados
|
D-ViajeTSanta-109v (1498) | Ampliar |