Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
con | 2 |
el ayre. de manera que las marabillas d·este mundo yo puedo | con | gozo e alegria de coraçon contemplar. en tanto que tu con tu
|
E-Ysopete-090v (1489) | Ampliar |
con | 2 |
puedo con gozo e alegria de coraçon contemplar. en tanto que tu | con | tu soberuia fincas baxo en tierra podresciendo te. Pues non deues menospreciar
|
E-Ysopete-090v (1489) | Ampliar |
con | 2 |
non querays aver miedo. por quanto podre yo vos ayudare e defendere | con | mi fortaleza. e non es aqui de temer alguno. ca vos
|
E-Ysopete-091r (1489) | Ampliar |
con | 2 |
caçador estaua bien cerca ascondido e oyendo esto paro su ballesta. e | con | vna saeta ferio muy fuertemente al tigride. diziendo. Este mj mensajero
|
E-Ysopete-091r (1489) | Ampliar |
con | 2 |
esta saeta que assi te ha llagado. A la qual el tigride | con | grand yra que tenja por el dolor non podiendo perfectamente fablar. mas
|
E-Ysopete-091r (1489) | Ampliar |
con | 2 |
por el dolor non podiendo perfectamente fablar. mas segund eso que podia | con | gemido suspirando dixo. De vna parte e de otra mire al derredor
|
E-Ysopete-091r (1489) | Ampliar |
con | 2 |
ligeramente. Quatro grandes e fuertes bueys fecha compañja e amistad entre ellos | con | grandes confederaciones e juramentos yuan a pascer continuamente a·los prados.
|
E-Ysopete-091v (1489) | Ampliar |
con | 2 |
que el lobo fambriento viniesse para ellos. ayudando se vnos a otros | con | los cuernos se defendian. e lo fazian fuyr espantado de su tanta
|
E-Ysopete-091v (1489) | Ampliar |
con | 2 |
sus palabras. e como se juntaron. cada vno d·ellos miraua | con | mal ojo a los otros. e con recelo consideraua diligentemente de·lo
|
E-Ysopete-091v (1489) | Ampliar |
con | 2 |
cada vno d·ellos miraua con mal ojo a los otros. e | con | recelo consideraua diligentemente de·lo que farian los otros contra el.
|
E-Ysopete-091v (1489) | Ampliar |
con | 2 |
te veen e desechado e escarnescido. Mas el endrino respondiendo humilmente e | con | razon dize. Fasta agora tu has seydo alegre. e contento de
|
E-Ysopete-092r (1489) | Ampliar |
con | 2 |
la fealdad nuestra. empero como te cortaren las ramas e el tronco | con | la acha te sera arincado. quanto te plazerian las mis espinas mas
|
E-Ysopete-092r (1489) | Ampliar |
con | 2 |
la fermosura tristeza e gemido pare. e los diformes e feos passan | con | paz e seguramente. § La .xvi. del pescador e del pecezillo. § El
|
E-Ysopete-092r (1489) | Ampliar |
con | 2 |
significa esta fabula. Vn pescador en·la ribera de·la mar pescaua | con | anzuelo. donde prendio e saco vn pez pequeño e como le sacasse
|
E-Ysopete-092v (1489) | Ampliar |
con | 2 |
pequeño e como le sacasse el anzuelo de·la boca dize el pecezillo | con | grand gemido. Ruego te que ayas misericordia de mi. e me
|
E-Ysopete-092v (1489) | Ampliar |
con | 2 |
otro. pues ninguno deue desamparar e dexar ligeramente lo que ha ganado | con | trabajo. porque despues puede venir tienpo en que el querria tener lo
|
E-Ysopete-092v (1489) | Ampliar |
con | 2 |
quales dize el Sol. Que es lo que quereys pidir? Declarad | con | fiuza que vos sera otorgado. e aquello que pidiere el primero.
|
E-Ysopete-092v (1489) | Ampliar |
con | 2 |
su tristeza diligentemente. diziendo le. Di me mancebo fermoso porque | con | tan llorosos ojos tan fuerte lloras? Respondio el moço con gemidos.
|
E-Ysopete-093r (1489) | Ampliar |
con | 2 |
porque con tan llorosos ojos tan fuerte lloras? Respondio el moço | con | gemidos. aqui vine con vna caldera de oro a sacar agua.
|
E-Ysopete-093r (1489) | Ampliar |
con | 2 |
la qual como non fallasse. cayendo en tierra dize se que | con | tristeza e angustia dixo assi. O dioses de todas las gentes que
|
E-Ysopete-093v (1489) | Ampliar |