Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
con | 2 |
que de·las palabras del peregrino. no cessaua de continuo de dar golpes | con | ambas las manos por oxear me de alli. El peregrino viendo que fazia
|
E-Exemplario-046v (1493) | Ampliar |
con | 4 |
alli. El peregrino viendo que fazia muy poco caso de sus razones: reñya | con·| el hermitaño: diziendo le.§ Yo te cuento las venturas de mi camino: y
|
E-Exemplario-046v (1493) | Ampliar |
con | 2 |
venturas de mi camino: y tu no solo no las escuchas. mas ahun | con·| las manos te burlas de mi.§ No se deue menospreciar la razon del
|
E-Exemplario-046v (1493) | Ampliar |
con | 1 |
prender.§ Jamas goza el auariento de·lo que tiene.§ E por fablar | con | vosotros verdad. dixo el raton al cueruo y galapago. yo trabajando todo el
|
E-Exemplario-047r (1493) | Ampliar |
con | 2 |
cada dia buscando las migajas del cesto del hermitaño. y luego el hermitaño | con | el ligon començo de cauar: tanto que hallo el oro que yo tanto
|
E-Exemplario-047r (1493) | Ampliar |
con | 2 |
auaricia es causa de muerte.§ Salio vn caçador para caçar en vn monte | con | su balesta: y muy cerca de·la ciudad topo con vn venado: y
|
E-Exemplario-047r (1493) | Ampliar |
con | 3 |
en vn monte con su balesta: y muy cerca de·la ciudad topo | con | vn venado: y mato le con vna saeta. y boluia se a su
|
E-Exemplario-047r (1493) | Ampliar |
con | 2 |
y muy cerca de·la ciudad topo con vn venado: y mato le | con | vna saeta. y boluia se a su posada cargado con·el. Andando por·
|
E-Exemplario-047r (1493) | Ampliar |
con | 1 |
y mato le con vna saeta. y boluia se a su posada cargado | con·| el. Andando por·el camino topo con vn osso: y descargando se el
|
E-Exemplario-047r (1493) | Ampliar |
con | 3 |
boluia se a su posada cargado con·el. Andando por·el camino topo | con | vn osso: y descargando se el venado. firio el osso con otra saeta
|
E-Exemplario-047r (1493) | Ampliar |
con | 2 |
camino topo con vn osso: y descargando se el venado. firio el osso | con | otra saeta enponçoñada en drecho del coraçon. El osso sintiendo la yerba arremetio
|
E-Exemplario-047r (1493) | Ampliar |
con | 2 |
qual no tuuiendo tiempo de tirar·le otra vez: dexo la balesta armada | con | vn passador. y abraço se con·el osso: y tan terribles bocados le
|
E-Exemplario-047r (1493) | Ampliar |
con | 1 |
le otra vez: dexo la balesta armada con vn passador. y abraço se | con·| el osso: y tan terribles bocados le dio el osso: que cayeron muertos
|
E-Exemplario-047r (1493) | Ampliar |
con | 2 |
que el peregrino y el hermitaño huuieron lleuado aquel oro: no pudiendo yo | con | mi tristeza hir a caçar para mis compañeros como solia. tomaron me en
|
E-Exemplario-047v (1493) | Ampliar |
con | 2 |
lohor en sus actos. ca al que algun poquito tiene y es liberal | con | ello: llaman le prodigo. Si en·los negocios comprime su ira: llaman·le
|
E-Exemplario-047v (1493) | Ampliar |
con | 2 |
mi tristeza. e por que boluiessen a mi mis amigos. El desperto y | con | vn palo que tenia junto consigo me alcanço de vn golpe en·las
|
E-Exemplario-047v (1493) | Ampliar |
con | 2 |
que tenia junto consigo me alcanço de vn golpe en·las piernas. que | con | pro trabajo pude llegar a mi cueua. y a penas me fue passado
|
E-Exemplario-047v (1493) | Ampliar |
con | 2 |
quando yo bolueria. tuuiendo ya apercibido el palo en·la mano: ensangrento me | con·| el la cabeça de tal suerte: que a tumbos sin atinar donde estaua:
|
E-Exemplario-047v (1493) | Ampliar |
con | 2 |
memoria d·ello me procuraua turbacion y terror. e conoci que el que | con | lo que tiene viue contento: puede ser tuuido por rico: y con tal
|
E-Exemplario-048r (1493) | Ampliar |
con | 1 |
que con lo que tiene viue contento: puede ser tuuido por rico: y | con | tal pensamiento dexe el hermitaño y su casa: y por mas apartar·me
|
E-Exemplario-048r (1493) | Ampliar |