consentimiento

Tots els trobats: 107
Pàgina 3 de 6, es mostren 20 registres d'un total de 107, començant en el registre 41, acabant en el 60
Mot Accepció Frase Situació
consentimiento 1
de·los ditos mosen Berenguer e Francisquina o procuradores suyos hayan de prestar | consentimjento | que se admeta la firma de·la otra part e·se pronuncie sobre
A-Sástago-224:060 (1467) Ampliar
consentimiento 1
Item attendido et considerado que·la dita dona Serena de Moncayo con voluntat expresso | consentimjento | del dito Pero Çapata marido suyo ha fecho donacion pura perfecta et jrreuocable entre
A-Sástago-225:020 (1467) Ampliar
consentimiento 1
de grado e de mj cierta sciencia de e con voluntat e expresso | consentimjento | de Sancha Moliner vidua muller que fue de Miguel de Torralba ballestero quondam habitant en·la
A-Sástago-230:001 (1475) Ampliar
consentimiento 1
vendicion fecha de·las ditas casas et en·aquella dio su voluntat et | consentimiento | por qualquiere drecho que en·aquellas le pertenesciesse y el dicho venerable mossen
A-Sástago-235:070 (1478) Ampliar
consentimiento 1
de·la present vendicion pertenescient en·aquella dio et presto su voluntat et | consentimiento | como propietario desuso dicho. Feyto fue aquesto en·la ciudad de Çaragoça
A-Sástago-235:070 (1478) Ampliar
consentimiento 1
ciudat de Çaragoça certificado de·su drecho de e·con voluntat e expresso | consentimiento | de Sancha Moliner vidua muller·que fue de Miguel de Torralba ballestero quondam hauer vendido trasportado
A-Sástago-249:001 (1487) Ampliar
consentimiento 1
doquiere para siempre firme e valedera yo dicha Joana de·voluntad y expresso | consentimiento | del dicho mi marido qui present es. E nos dichos Miguel Grabiel
A-Sástago-249:010 (1487) Ampliar
consentimiento 1
sea cosa que no se pudiesse ni pueda fazer sinse expressos licencia e | consentimiento | del excelentisimo senyor arçobispo de Çaragoça e de sus vicario general e official
A-Sástago-250:001 (1487) Ampliar
consentimiento 1
Por tanto de grado e de mi cierta sciencia de licencia permisso e | consentimiento | a·mi dados para las jnfrascriptas cosas fazer por el muy venerable e
A-Sástago-250:001 (1487) Ampliar
consentimiento 1
ciudat jnfrascripto la present testifficant por acto publico de·la dicha licencia e | consentimiento | fecho e continuado en·el libro comun de·los negocios de·la cort
A-Sástago-250:001 (1487) Ampliar
consentimiento 1
d·aqui·adelant querredes ordenaredes et mandaredes de et con licencia et expreso | consentimiento | del reuerent señor don fray Pedro d·Enbun abbat del monesterio de señora Sancta Maria de
A-Sástago-256:001 (1491) Ampliar
consentimiento 1
ditos nobles don Pedro de Alagon et la dicha dona Joana Olzina con voluntat y expreso | consentimjento | de·los dichos senyores padres e madre en ayuda del qual matrimonio los
A-Sástago-261:001 (1498) Ampliar
consentimiento 1
ayuda del dicho matrimonjo et por contemplacion de aquel con voluntat y expreso | consentimjento | del dicho mossen Johan Olzina padre suyo a·saber es aquellos quatro mil trezientos
A-Sástago-261:020 (1498) Ampliar
consentimiento 1
en otra manera. Item el dicho don Pedro con voluntat y expreso | consentimjento | del senyor don Blasco padre suyo y de·la noble dona Beatriz de Luna madre
A-Sástago-261:030 (1498) Ampliar
consentimiento 1
y quatro dineros el dicho don Pedro promete et obliga pagar con expreso | consentimjento | de·los sobredichos sobre todos sus bienes mobles et sedientes hauidos et por
A-Sástago-261:030 (1498) Ampliar
consentimiento 1
quitar. Et senyaladament la dicha senyora dona Joana Olzina con voluntat y expreso | consentimjento | del dito su marido a·saber es al dicho mossen Johan Olzina padre suyo
A-Sástago-261:060 (1498) Ampliar
consentimiento 1
dona Joana Olzina conjuges et senyaladament la dicha dona Joana Olzina con voluntat y expreso | consentimjento | del dicho su marido difenecen absueluen quitan e·relexan al dicho mossen Joan Olzina
A-Sástago-261:060 (1498) Ampliar
consentimiento 1
persona non llegue a ello sy non el o por su mandado e | consentimjento | e sy alguno de·los cuchillos o estrumentos se aportellare quebrare o torçiere
B-ArteCisoria-029v (1423) Ampliar
consentimiento 1
del marido. El voto de castedad fecho en matrimonio non vale sin | consentimiento | del marido e muger entreambos. voto fecho inpediente el acto matrimonial de
C-BreveConfes-26r (1479-84) Ampliar
consentimiento 1
El voto del sieruo non libre de entrar en religion non vale sin | consentimiento | del señor. El voto de·la peregrinacion de vltramar non se
C-BreveConfes-26r (1479-84) Ampliar
Pàgina 3 de 6, es mostren 20 registres d'un total de 107, començant en el registre 41, acabant en el 60