Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
de1 | 1 |
la persona e bienes del dito fijo o fija que yo parire e | de | mj naçera si a·mj sobrebiujra al dito senyor mossen Joan Olzina marido mjo
|
A-Sástago-234:020 (1477) | Ampliar |
de1 | 1 |
la persona e bienes del dito fijo o fija que yo parire e | de | mj salra segunt dito es e de demandar hauer recebir e cobrar qualesqujere
|
A-Sástago-234:030 (1477) | Ampliar |
de1 | 1 |
casas en·derredor assi aquellas vendemos a·vosotros dichos conjuges et a·qui vosotros | de | aqui adelant querredes segunt dito es con todas sus entradas sallidas luzes
|
A-Sástago-235:001 (1478) | Ampliar |
de1 | 1 |
et milloramientos qualesquiere que las dichas casas han et ad·aquellas pertenescen et pertenesceran | de | aqui adelant en qualquiere manera e por qualquiere causa con cargo de
|
A-Sástago-235:001 (1478) | Ampliar |
de1 | 1 |
et fiesta de Todos Sanctos primero vinient o vn mes apres. Et assi | de | alli adelant en cadaun año perpetualment segunt dito es. Item
|
A-Sástago-235:010 (1478) | Ampliar |
de1 | 1 |
no fuesse. Et con·aquesto queremos que vosotros ditos compradores et qui vos | de | ·aqui adelant querredes hayades tengades possiades et spleytedes las ditas casas todas
|
A-Sástago-235:020 (1478) | Ampliar |
de1 | 1 |
paz a·vos ditos compradores et a·los vuestros et a·qui a·vosotros | de | ·aqui adelant querredes las ditas casas pacificament et saluar et defender vos
|
A-Sástago-235:030 (1478) | Ampliar |
de1 | 1 |
Los quales queremos expressament e consentimos que puedan ser et sian sacados | de | nuestras casas et de doquiere que nos et cadauno de nos habitaremos
|
A-Sástago-235:040 (1478) | Ampliar |
de1 | 1 |
expressament e consentimos que puedan ser et sian sacados de nuestras casas et | de | doquiere que nos et cadauno de nos habitaremos et los ditos bienes
|
A-Sástago-235:040 (1478) | Ampliar |
de1 | 1 |
ciudat de Calatayut qui present soys et a·los vuestros et a·quien vos | de | ·aqui·adelant querredes ordenaredes et mandaredes. Es a saber vna torre
|
A-Sástago-236:010 (1479) | Ampliar |
de1 | 1 |
apres del añyo que se contara a·natiuitate domjnj millesimo quadringentesimo octogesimo et asi | de | allj·adelant cadaun añyo perpetualment. Empero retenemos en·la dita
|
A-Sástago-236:010 (1479) | Ampliar |
de1 | 1 |
siades tenjdo et obligado vos e·los vuestros et aquellos quj la dicha torre | de | aqui·adelant tendran et posidran de tener et complir las condjciones et
|
A-Sástago-236:010 (1479) | Ampliar |
de1 | 1 |
propias personas del present anyo et de·los añyos immediadament siguientes et | de | oy adelant contaderos. Item es condicion que seays tenido et obljgado de tener
|
A-Sástago-236:020 (1479) | Ampliar |
de1 | 1 |
en forma publjca a vuestras proprias spensas dentro tiempo de vn añyo | de | oy adelant contadero. Et si·no lo faziays que pasado el dicho añyo
|
A-Sástago-236:020 (1479) | Ampliar |
de1 | 1 |
et officiales asi ecclesiasticos como seglares de·la dita ciudat de Calatayut et | de | otro qualqujere judge et official ecclesiastico o seglar et de·los lugarestenjentes d
|
A-Sástago-236:060 (1479) | Ampliar |
de1 | 1 |
padre nuestro et a·el pertenesciessen por qualquiere causa manera o razon o que | de | aqui adelant se tomasse o tomaran. De·los quales quiero que
|
A-Sástago-238:010 (1480) | Ampliar |
de1 | 1 |
qual por los señores jurados de·la dicha ciudat a·mj son encomendadas | de | su original nota saque et aquella en·part segunt fuero screui et lo
|
A-Sástago-238:020 (1480) | Ampliar |
de1 | 1 |
Dei nomine amen. Nouerint vniuersi [...] Porque ninguna persona en carne puesta | de | ·la muerte corporal scapar no puede et no sea a·ninguno cosa tanto
|
A-Sástago-239:001 (1480) | Ampliar |
de1 | 1 |
virgen senyora sancta Maria madre suya. Como persona alguna en carne puesta | de | ·la muert corporal escapar no pueda e·no sia cosa alguna en·este
|
A-Sástago-242:001 (1482) | Ampliar |
de1 | 1 |
que cada e quando a nuestro senyor Dios plazera que mj anima passe | d· | esta vida transsitoria a·la otra que es perdurable e yo sere finado
|
A-Sástago-242:001 (1482) | Ampliar |