Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
del | 10 |
con vna condicion. que por que la sospecha de·la guerra fuesse | del | todo quitada. que los perros fuessen puestos en poder de·los
|
E-Ysopete-019r (1489) | Ampliar |
del | 10 |
dar vna grand cuchillada por lo acabar acerto le en·el rabo el qual | del | todo le corto. e assi como se vio descargado.
|
E-Ysopete-067v (1489) | Ampliar |
del | 10 |
señor el qual me da de comer. avn que non me da fasta | del | todo fartar. empero consiento en eso que dizes. Entonces entrando
|
E-Ysopete-071r (1489) | Ampliar |
del | 10 |
non estare mas aqui. E como el lobo vio que asolutamente e | del | todo era su voluntad de se yr dixo le. Ve·te
|
E-Ysopete-073v (1489) | Ampliar |
del | 10 |
nos enseña esta parabola. Moraua vn pequeño ombre en vn desierto viuiendo | del | trabajo e afan de sus manos. cortando arboles e sembrando las tierras
|
E-Ysopete-075r (1489) | Ampliar |
del | 10 |
Por ende guarda te Enrrique. porque non eres medio cano. mas | del | todo. § La .xvij. del labrador e sus fijos. § El trabajo
|
E-Ysopete-084r (1489) | Ampliar |
del | 10 |
su desagradescimiento del beneficio de·la grandeza que avia rescibido. quito le quasi | del | todo las orejas grandes e fermosas de que resplandescia. E sorriendo
|
E-Ysopete-088r (1489) | Ampliar |
del | 10 |
jamas quiso consentir a sus ruegos. por lo qual el mancebo viendo se | del | todo menospreciado d·ella. tan grand anxia e dolor le tomo
|
E-Ysopete-107v (1489) | Ampliar |
del | 10 |
castidad e por el amorio que he a mi marido. yo he menospreciado | del | todo sus ruegos. Dize le la vieja. amiga amada yo
|
E-Ysopete-108r (1489) | Ampliar |
del | 11 |
los quales el senyor rey ha sobre el dito almodj e fueron qujtados | del | dito en Jaume Dezpug quondam mercadero de Barchelona pagaderos en cadaun anyo de
|
A-Rentas1-017r (1412) | Ampliar |
del | 11 |
la dita ciudat que es del dito senyor rey tiene de present arrendada | del | dito senyor Martin de Sant Johan notario de·la dita ciudat. Arnaldus del Calbo notarius. § Item
|
A-Rentas2-069v (1417) | Ampliar |
del | 11 |
los ditos quitadores en tiempo del dito senyor rey don Martin fueron quitados | del | dito Johan Auarqua. Et por los ditos judges son seydos aplicados et incorporados
|
A-Rentas2-109v (1417) | Ampliar |
del | 11 |
Et si contescera vos dito comprador e los vuestros o yo seyer vencidos | del | dito pleyto e question en manera que el dito dreyto e part que
|
A-Sástago-147:030 (1423) | Ampliar |
del | 11 |
haujentes dreyto de vos a·nos ditos vendedores o los nuestros seyer vencidos | del | dito pleyto question embargo e mala voz. E por la dita razon
|
A-Sástago-156:120 (1432) | Ampliar |
del | 11 |
matrimonjo procreados o en decendientes de aquellos legitimos et de legitimo matrimonio procreados | del | present matrimonio si·nde auia et si del present matrimonjo no·nde·auia
|
A-Sástago-261:030 (1498) | Ampliar |
del | 11 |
la defunsion y anima la dicha dona Joana Olzina se·tiene por condecent dotada | del | dicho su padre. Item es concordado entre las dichas partes que si
|
A-Sástago-261:040 (1498) | Ampliar |
del | 11 |
sissa puedan matar carne los singulares por que daran fianças como tuujeron | del | ·dito merjno y comjssarjo y de·los adelantados jodios si·la aljama
|
A-Sisa1-269r (1464) | Ampliar |
del | 11 |
.cl. sueldos. e aquesto toda ora e cada e quando seran pagados | del | dicho Jaco Senihor o que sia tenido el dicho Jaco Senihor fazer como de·los
|
A-Sisa2-241v (1466) | Ampliar |
del | 11 |
Augustin. Señal es de manifiesta condempnacion. quando el ombre es amado | del | mundo e le corten sus fechos a·su plazer. E en otra
|
C-BienMorir-12v (1479-84) | Ampliar |
del | 11 |
Nota que quando el enfermo se siente temptado de auaricia o | del | amor de·las cosas terrenales. primero deue considerar como el desseo e
|
C-BienMorir-19r (1479-84) | Ampliar |