Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
del | 14 |
en que se da nuestro redemptor a·los christianos de su religion. § Delante | del | templo fasta .x. passos sta vna piedra por señal que Christo leuando
|
D-ViajeTSanta-065v (1498) | Ampliar |
del | 14 |
siempre ponen como media luna. hay .vij. años con sus .xl. § Delante | del | dicho templo hay vna plaça toda losada de piedras marmoles. § Acerca
|
D-ViajeTSanta-067r (1498) | Ampliar |
del | 14 |
el templo de Salomon fasta sietecientas porque la yglesia es mucho mayor. Acerca | del | mismo templo ya dicho fundo el soldan vna mezquita nueua en·donde
|
D-ViajeTSanta-067v (1498) | Ampliar |
del | 14 |
dorada por la qual Cristo entro el dia domingo de ramos en Jerusalem encima | del | asna. No dexan llegar alla christiano empero qualquiere de·los peregrinos
|
D-ViajeTSanta-068r (1498) | Ampliar |
del | 14 |
su muerte je·les ofrecio. Esta region aqui nombrada es muy alexos | del | dicho collado. § Al fin andando llegamos encima de lo mas alto del
|
D-ViajeTSanta-069v (1498) | Ampliar |
del | 14 |
fundada la villa nombrada Gethsemani agora perdida. § De·los lugares del valle debaxo | del | monte Oliueto. § Quando ya fuemos debaxo del monte andando el valle
|
D-ViajeTSanta-070r (1498) | Ampliar |
del | 14 |
De·los lugares del valle debaxo del monte Oliueto. § Quando ya fuemos debaxo | del | monte andando el valle venimos en donde hay vna torre que dizen
|
D-ViajeTSanta-070r (1498) | Ampliar |
del | 14 |
lugar donde tomo el angel al profeta Abacuc y lo passo en Babilonia cerca | del | lago de los leones en·el qual staua preso Daniel y le
|
D-ViajeTSanta-070v (1498) | Ampliar |
del | 14 |
qual seguimos con nuestras candelas en manos ardiendo. Primero venimos assi en·torno | del | monasterio a vn altar que sta fundado en donde el saluador del
|
D-ViajeTSanta-070v (1498) | Ampliar |
del | 14 |
donde los magos dieron a Christo los presentes oro mirra y encienso. delante | del | dicho altar es el mismo lugar donde stouo aquel pesebre en que
|
D-ViajeTSanta-071r (1498) | Ampliar |
del | 14 |
monasterio llamado de sancta Cruz en·el qual habitan los monges griegos y cerca | del | altar mayor dizen que nacio el arbol mismo de que fue obrada
|
D-ViajeTSanta-072r (1498) | Ampliar |
del | 14 |
mismo lugar donde stouo Joachim despues que fue lançado por Abiatar el sacerdote fuera | del | templo con su oblacion como maldicho porque no hauia hijos de Anna
|
D-ViajeTSanta-072v (1498) | Ampliar |
del | 14 |
fasta Egipto en general se llama Syria. Empero la parte puesta en medio | del | dicho rio y de vn otro dicho Eufrates la qual se tiende
|
D-ViajeTSanta-075r (1498) | Ampliar |
del | 14 |
rio Eufrates y se tiende toda fasta el rio llamado Valania el qual debaxo | del | castillo nasce que dizen Margad y entra despues en·el mar Grande
|
D-ViajeTSanta-075r (1498) | Ampliar |
del | 14 |
el austro. La .iij. dizen cuya cabeça es la ciudad Bethsan puesta debaxo | del | monte Gelboe cabo el Jordan. Esta Palestina por drecho se dize
|
D-ViajeTSanta-075v (1498) | Ampliar |
del | 14 |
.iiij. leguas a la parte de aquilon es assentado el casal de Lamperto acerca | del | mar. assi habundoso en viñas y huertas rios y aguas puesto
|
D-ViajeTSanta-076r (1498) | Ampliar |
del | 14 |
mar. assi habundoso en viñas y huertas rios y aguas puesto es debaxo | del | monte Saron. § Passado el monte ya dicho Saron dende a .iij.
|
D-ViajeTSanta-076r (1498) | Ampliar |
del | 14 |
seguia todo el adarbe fasta vn castillo puesto encima de vna peña en medio | del | mar. era tan cercado de sus defensiones que todo el mundo
|
D-ViajeTSanta-076v (1498) | Ampliar |
del | 14 |
vn rio grande muy rezio el qual riega toda la llana puesta en medio | del | dicho monte y d·esta ciudad. es agora fria dulce y
|
D-ViajeTSanta-077v (1498) | Ampliar |
del | 14 |
suyo dize que houo la sepultura en Tamnathsare acerca de Sichem al lado | del | monte llamado Effraim. empero se cree que sea mejor este sepulcro de
|
D-ViajeTSanta-077v (1498) | Ampliar |