Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
del | 5 |
mi gana poder te librar. Hoyendo el gato tan discretas y prouechosas palabras | del | raton alegro se: y confiando mucho de su virtud le dixo. Tiempo me
|
E-Exemplario-069v (1493) | Ampliar |
del | 5 |
es al que siguiendo su apetito come los huessos: los quales el calor | del | estomago no abasta digirir ni cozer. y son por·ende dañosos. Bien me
|
E-Exemplario-070r (1493) | Ampliar |
del | 9 |
hora es que nos veamos: y reconozcamos el beneficio que recebimos el vno | del | otro: de mi sey cierto: nunca podre oluidar el bien y la gracia
|
E-Exemplario-070v (1493) | Ampliar |
del | 12 |
penitencia. Respuso el raton: amigo y hermano: el discreto en·el peligro ahun | del | enemigo saca prouecho: ca el peligro haze oluidar qualquier enemiga. la qual si
|
E-Exemplario-070v (1493) | Ampliar |
del | 9 |
desnudar d·ella mientre tura el peligro. e saber en tal caso hazer | del | enemigo. amigo y hermano. e como dizen viuir con·el tiempo. y despues
|
E-Exemplario-070v (1493) | Ampliar |
del | 3 |
quien vna hora al dia se recuerda ser vuestro natural enemigo.§ Capitulo dezeno | del | rey Sedras. e reza se de aquel que por sobrar sus vicios proroga
|
E-Exemplario-071r (1493) | Ampliar |
del | 5 |
era su mucho priuado: llamado Beled. e amaua la persona y la honrra | del | rey mas que la suya. Acahescio vna noche que estando el rey en
|
E-Exemplario-071v (1493) | Ampliar |
del | 5 |
cosa era milagrosa su sueño. y tan nueua que no crehia jamas hombre | del | mundo huuiesse tal cosa soñado. y por·ende le pluguiesse que todos juntos
|
E-Exemplario-071v (1493) | Ampliar |
del | 5 |
seruida. y mucho mas presto se veria la verdad de todas las partes | del | sueño. Plugo al rey otorgar les lo que pedian: y consintio les siete
|
E-Exemplario-071v (1493) | Ampliar |
del | 5 |
perdona.§ Juntaron se pues los interpretes todos en vno para determinar las dudas | del | sueño: y dixieron. Acordar se nos deue de·la crueldad que hizo aqueste
|
E-Exemplario-071v (1493) | Ampliar |
del | 1 |
hasta que quedes alimpiado de todas tus culpas: las quales te huuieran desterrado | del | mundo si aquesto no te reuelara la diuina misericordia: por que no pereçiesses.
|
E-Exemplario-072r (1493) | Ampliar |
del | 1 |
el ojo que tomasse los vestidos reluzientes: y encenyando le: leuanto los ojos | del | rey. y viendo la reyna que el rey hauia visto las cenyas que
|
E-Exemplario-073r (1493) | Ampliar |
del | 5 |
ahi·adelante cada vez estando Beled ante el rey. mouia siempre la palpebra | del | ojo: por que su majestad pensasse lo tenia de vicio: y no lo
|
E-Exemplario-073r (1493) | Ampliar |
del | 5 |
aquel tan precioso manjar que leuaua: y aboco la llena encima la cabeça | del | rey. de tal suerte que le ensuzio con·ello el rostro y la
|
E-Exemplario-073r (1493) | Ampliar |
del | 5 |
le picaua en·la cabeça. lo que Rinaron al tiempo de·la interpretacion | del | sueño no le hauia querido dezir. Entonces el rey muy irado llamo a
|
E-Exemplario-073v (1493) | Ampliar |
del | 5 |
con ira. no se deue luego fazer.§ Salio entonces Beled de·la camara | del | rey con·la reyna: y dende que fue en·el camino que la
|
E-Exemplario-073v (1493) | Ampliar |
del | 5 |
que como bueno deua hazer.§ El buen vasallo remedio es de·la ira | del | rey.§ E assi lleuo a su posada la reyna: y muy secretamente la
|
E-Exemplario-073v (1493) | Ampliar |
del | 4 |
Dixo el masclo: mi voluntad es que en todo el verano no comamos | del | trigo que agora cojemos: hasta que venga el jnuierno: por que entonces no
|
E-Exemplario-074r (1493) | Ampliar |
del | 5 |
despues de muchos dias el masclo por recognoscer su granero: hallo el monton | del | trigo menguado. E començo de reñyr con·la hembra muy malamente: diziendo·le:
|
E-Exemplario-074r (1493) | Ampliar |
del | 5 |
la triste. Passado el verano: como llegaron las lluuias y la grand humidad | del | jnuierno. tornaron los granos a hinchar como primero: y crescio el monton como
|
E-Exemplario-074r (1493) | Ampliar |