Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
después | 1 |
campo con su fijo solo subio al monte donde fundo el rey Dauid | despues | vn templo. Quando Ysaac vio el aparejo para la obra y no
|
D-ViajeTSanta-065r (1498) | Ampliar |
después | 1 |
fluxo y mal de sangre tocando las faldas del redemptor Jesu. y | despues | al tiempo de su passion muy dolorosa viendo el amor de·la mujer
|
D-ViajeTSanta-065v (1498) | Ampliar |
después | 1 |
qual guardo esta mujer santa como reliquia tan excellente de su maestro. | Despues | Tiberio emperador de·los romanos cayo en vna dolencia muy graue y no
|
D-ViajeTSanta-065v (1498) | Ampliar |
después | 1 |
vuestros fijos. hay .vij. años y .vij. quarentenas de indulgencia. § Llegamos | despues | en otro lugar de las dos vias donde los judios hizieron por fuerça
|
D-ViajeTSanta-066r (1498) | Ampliar |
después | 1 |
veniendo de·la villa para que leuasse la cruz de Cristo. § Passamos | despues | en otro lugar donde la virgen bienauenturada se fallo quando salio a su
|
D-ViajeTSanta-066r (1498) | Ampliar |
después | 1 |
de su gran sabiduria y ende la virgen su madre bendita y Joseph | despues | le fallaron. § En este mismo lugar predico Cristo a·los judios ya
|
D-ViajeTSanta-068r (1498) | Ampliar |
después | 1 |
todo se houiesse de scriuir lo que agora no es necessario. § Fuemos | despues | en aquella puerta de San Esteuan por donde salio quando los judios le apedrearon
|
D-ViajeTSanta-068r (1498) | Ampliar |
después | 1 |
muerte. hay .vij. años y .vij. quarentenas. § Dende no alexos venimos | despues | nos peregrinos juntos andando en vna yglesia de nuestra señora insigne y grande
|
D-ViajeTSanta-068v (1498) | Ampliar |
después | 1 |
esperad fasta que vaya dende y ore .vij. años con sus .xl. § | Despues | de nueuo sobimos adonde se dize hauer houida la cinta de nuestra señora
|
D-ViajeTSanta-068v (1498) | Ampliar |
después | 1 |
la visita de los dichos lugares sagrados .vij. años y .vij. quarentenas. § | Despues | descendimos en·la yglesia del primer obispo de Jerusalem que fue el apostol
|
D-ViajeTSanta-070r (1498) | Ampliar |
después | 1 |
los judios. hay .vij. años y .vij. quarentenas de indulgencia. § Venimos | despues | al campo llamado Acheldemach que quiere dezir precio de sangre el qual fue
|
D-ViajeTSanta-070v (1498) | Ampliar |
después | 1 |
sangre el qual fue mercado por .xxx. dineros del precio de Christo y | despues | hecho en sepultura de·los peregrinos. Valen tres pieças de tales dineros
|
D-ViajeTSanta-070v (1498) | Ampliar |
después | 1 |
ahun esta debaxo el roble el mismo sepulcro de Rachel su mujer. § | Despues | llegamos ya en Bethleem en vna yglesia mucho hermosa hecha por honor de
|
D-ViajeTSanta-070v (1498) | Ampliar |
después | 1 |
de piedra donde ya estouo el santo cuerpo del gran Jeronimo fasta que | despues | fue trasladado en la ciudad de Roma en·la yglesia de Santa Maria dicha
|
D-ViajeTSanta-071r (1498) | Ampliar |
después | 1 |
hay otro altar donde su disciplo santo Eusebio fue sepultado. donde boluimos | despues | al monasterio y assi acabada la procession reposamos fasta media noche. § Despues
|
D-ViajeTSanta-071r (1498) | Ampliar |
después | 1 |
despues al monasterio y assi acabada la procession reposamos fasta media noche. § | Despues | los frayles celebraron missas en los lugares dichos arriba mientra que rompio la
|
D-ViajeTSanta-071v (1498) | Ampliar |
después | 1 |
mando que de tan bueno y santo lugar no se apartassen y luego | despues | fue desparecida. Los monjes temiendo que tal vision fantasma fuesse luego se
|
D-ViajeTSanta-144v (1498) | Ampliar |
después | 1 |
de agua. y acabando fue otra vez luego preso del sueño. | Despues | el angel le mando la segunda vez despertar y comer porque largo camino
|
D-ViajeTSanta-144v (1498) | Ampliar |
después | 1 |
dicho hoyo ahun que angosto los peregrinos meter se suelen por deuocion. § | Despues | andando siempre arriba llegamos encima la cumbre del monte donde hay vna capilla
|
D-ViajeTSanta-145r (1498) | Ampliar |
después | 1 |
ende traydo de Alexandria estouo por tiempo de .ccc. años fasta que | despues | fue reuelado a vn abat y lo transladaron en el monasterio donde agora
|
D-ViajeTSanta-145v (1498) | Ampliar |