Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
decir1 | 1 |
vno d·ellos con·el dito don Anthon Melero concort entre las ditas partes | diran | judgaran dicidiran conuendran pondran conosceran firmaran pronunciaran sentencjaran hordenaran mandaran e
|
A-Sástago-174:020 (1438) | Ampliar |
decir1 | 1 |
compromjs podrian oyr en los ditos pleytos e questiones en ellos comprometidos segunt | dito | es en·el dito compromis. E que pudiessen e puedan porrogar el
|
A-Sástago-174:030 (1438) | Ampliar |
decir1 | 1 |
o el vno d·ellos con el dito Anthon Melero les seran pronunciadas sentencjadas | djtas | e mandadas. Et por tener complir segujr e firmament obseruar aquellas e
|
A-Sástago-174:030 (1438) | Ampliar |
decir1 | 1 |
concordes e alguno d·ellos non discrepant a·todo lo sobredito al present | dezir | njn pronunciar en·el dito compromis que lo alargaran e lo prorogaran e
|
A-Sástago-174:050 (1438) | Ampliar |
decir1 | 1 |
que bienes mobles et sedientes e por·ssi moujentes puedan e deuan seyer | ditos | scriptos de qualquiere natura como especie que sian los quales todos e cada
|
A-Sástago-181:001 (1444) | Ampliar |
decir1 | 1 |
uno d·ellos por·si quiero que sian aquj hauidos e he por | ditos | scriptos nombrados designados e declarados bien assi como si los bienes mobles e
|
A-Sástago-181:001 (1444) | Ampliar |
decir1 | 1 |
propio segunt que mjllor mas sanament vtil e proueytossa puede e deue seyer | dito | penssado cogitado e entendido a·pro saluamjento e buen entendimjento vuestro e de
|
A-Sástago-181:010 (1444) | Ampliar |
decir1 | 1 |
el honorable Miquel de Morer scudero habitant en·la ciudat de Çaragoça todos los suso | ditos | bienes assi mobles como sedientes e por si mouientes censales trehudos e propriedat
|
A-Sástago-182:001 (1444) | Ampliar |
decir1 | 1 |
proprios segunt que mellyor mas sanament vtil e proueytosa puede et deue seyer | dito | pensado cogitado e entendido a pro saluamjento et buen entendimjento vuestro e de
|
A-Sástago-182:010 (1444) | Ampliar |
decir1 | 1 |
en derredor los ditos heredamjento vinyas campos sotos e heredades que yo segunt | dito | es vos vendo assi aquellos e aquellas todos e todas entregament vendo a
|
A-Sástago-183:010 (1446) | Ampliar |
decir1 | 1 |
todos e todas entregament vendo a·vos e a·los vuestros segunt yes | dito | . Con todas sus entradas e sallidas aguas riegos dreytos et pertinencias franquos
|
A-Sástago-183:010 (1446) | Ampliar |
decir1 | 1 |
Segunt·que mjllor mas sanament vtil e mas proueytosa puede e deue seyer | dito | pensado cogitado et entendido a·pro saluamjento et buen entendimjento vuestro e de
|
A-Sástago-183:030 (1446) | Ampliar |
decir1 | 1 |
jus la dita pena de·los ditos vinte mil florines segunt desuso es | dito | diuidideros legitima stipulacion precedient promesa en·la qual pena cayan et encorran caya
|
A-Sástago-184:010 (1447) | Ampliar |
decir1 | 1 |
effecto complira. La qual pena sia diuidida et adquirida segunt desuso es | dito | et vna vegada et muytas et tantas en cadauno de·los capitoles
|
A-Sástago-184:010 (1447) | Ampliar |
decir1 | 1 |
Visto el poder por·las ditas partes a·el atribuydo desuso jnserto | dixo | que procedia et procedio a dar e dio su sentencia arbitral loha bien
|
A-Sástago-184:020 (1447) | Ampliar |
decir1 | 1 |
es jnsigne e antiga pronunciamos arbitramos e amigablement entre las ditas partes composando | dezimos | e mandamos que el dito don Artal comprometient dentro spacio de quinze dias
|
A-Sástago-184:030 (1447) | Ampliar |
decir1 | 1 |
de·la dita dona Benedeta. Los quales lugares e cosas sobreditas segunt | dito | es el dito don Artal de jnsolutum a·la dita dona Benedeta franquos
|
A-Sástago-184:030 (1447) | Ampliar |
decir1 | 1 |
suyos subseguir grant danyo e detriment. Querientes ad·aquesto proueyr pronunciamos arbitramos | dezimos | e mandamos que notifficada la dita question al dito don Artal o a
|
A-Sástago-184:040 (1447) | Ampliar |
decir1 | 1 |
trobada e habitara en·el regno de Aragon. Et a·aquesto segunt | dito | es se obligue el dito don Artal d·Alagon e encara faga obligar los ditos
|
A-Sástago-184:040 (1447) | Ampliar |
decir1 | 1 |
tanto por·la present nuestra sentencia loha bien vista e amigable composicion pronunciamos | dezimos | e mandamos que la dita dona Benedeta nj los ditos concellos aliamas e
|
A-Sástago-184:060 (1447) | Ampliar |