Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
decir1 | 1 |
se acabaran mas presto en·la obra, que vna saeta passa en·el ayre: segun | dize | el apostol en·la primera a·los corinthios en·el .xv. capitulo. En vn momento,
|
C-Cordial-030r (1494) | Ampliar |
decir1 | 1 |
vn momento, en vn cerrar de ojo en vna postrimera trompa. De esta misma trompa | dize | Hieronimo sobre sant Matheo. Quantas vezes pienso: e considero aquel dia: tantas estremezco yo
|
C-Cordial-030v (1494) | Ampliar |
decir1 | 1 |
carga de penitencia: recibira dende gran aliuiamento: e descargo en su alma. Onde Gregorio | dize | en·la omelia. Ermanos muy amados poned aquel dia delante de vuestros ojos. e qualquier
|
C-Cordial-030v (1494) | Ampliar |
decir1 | 1 |
dia: ca es dia de ira: dia grande: e muy amargo. Esso·mismo | dize | Ysayas a .xiij. capitulos. Ahe que el dia del señor verna cruel: e lleno de
|
C-Cordial-030v (1494) | Ampliar |
decir1 | 1 |
verna cruel: e lleno de saña: e de ira: e de furor. E | dize | Joel a .iiij. capitulos. El sol se tornara tiniebras. e la luna sangre ante que
|
C-Cordial-030v (1494) | Ampliar |
decir1 | 1 |
dia grande: e espantoso del señor. O quanto temia el glorioso Bernardo este dia quando | dixo | . Quando me recuerdo hauiendo de morir que tengo de fazer despues de·la muerte: el
|
C-Cordial-030v (1494) | Ampliar |
decir1 | 1 |
se·le leyo. Et dezia e respondia si o·no. Et | diziendo· | le al contrario algunas vegadas de·lo·que sabiamos queria todos los alli
|
A-Sástago-239:010 (1480) | Ampliar |
decir1 | 1 |
contrario de·lo que queria venia a defeciar·se e haun vino a· | dezir | vosotros teneys me por loco vien se lo que fago dat aqua fagamos
|
A-Sástago-239:010 (1480) | Ampliar |
decir1 | 1 |
sobredito et que a·los sobreditos justicia jurados merjno testimonios e·mj notario | ditos | e jnfrascriptos consta el dito don Ochoua d·Ortubia comoquiere que jndispuesto en proferir por
|
A-Sástago-239:010 (1480) | Ampliar |
decir1 | 1 |
como otro sin se seyer jnterrogado et nombrando le lo que queria segunt | dito | es. E·assi jnterrogado et nombrado le lo que queria por mi
|
A-Sástago-239:010 (1480) | Ampliar |
decir1 | 1 |
codicillos e vltimas voluntades por·el ante de agora fechos et ordenados agora | dixo | que fazia e fizo e ordeno el present su vltimo testament vltima voluntad
|
A-Sástago-239:010 (1480) | Ampliar |
decir1 | 1 |
Epila estando jndispuesto de·mi persona assi de vejez como de occupacion de | dezir | lo·que quiero que no cargo assi la boca la lengua e·labia
|
A-Sástago-239:020 (1480) | Ampliar |
decir1 | 1 |
hauria menester pero en mi buen seso e buena memoria comprehensiua leydo e | dicho | me lo que es mi voluntad segunt en·el preambulo e premissa d
|
A-Sástago-239:020 (1480) | Ampliar |
decir1 | 1 |
dito Cristoual e a Gaspar de Ribas su ermano todo aquello que con juramento ellos | diran | que yo les deuo de·lo que de su botiga yo he tomado
|
A-Sástago-242:010 (1482) | Ampliar |
decir1 | 1 |
del dito judio qu·ellas me daron e que yo le die como | dito | es y qualsequiere seguredat qu·el tenga por·aquellas del dito judio.
|
A-Sástago-242:010 (1482) | Ampliar |
decir1 | 1 |
e cinquo florines de oro en·oro los quales en confession l· | e dito | a quien los de por·mj los quales quiero e mando que le
|
A-Sástago-242:010 (1482) | Ampliar |
decir1 | 1 |
dar. E casando el dicho mj hermano con·la dicha Ysabel de·la Cauallerja segunt | dito | es lexo al dito Pedro de Francia hermano mjo heredero mjo vniuersal a saber es
|
A-Sástago-242:020 (1482) | Ampliar |
decir1 | 1 |
dado e pagado al dito Nicolau d·Erla notarjo todo aquello qu·el con juramento | dira | et aduerara que yo le deuo de·los gajes siquiere biuenda que yo
|
A-Sástago-242:020 (1482) | Ampliar |
decir1 | 1 |
vn florines y medio de oro que yo le deuo e porque el | dize | que son mas quiero e mando que jurando el dito Salamon con·el
|
A-Sástago-242:030 (1482) | Ampliar |
decir1 | 1 |
segunt se deue que le sia pagado aquello que el assi aduerara e | dira | que yo le deuo d·aqui·a trenta florines de oro y no
|
A-Sástago-242:030 (1482) | Ampliar |