Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
dito -a | 1 |
el dito Johan Ferrandez de Heredia mayor de dias procurador sobredito en animas del | dito | Johan Ferrandez menor tutor et curador sobredito et de·las ditas Francisquina et Sperança de
|
A-Sástago-224:030 (1467) | Ampliar |
dito -a | 1 |
en animas del dito Johan Ferrandez menor tutor et curador sobredito et de·las | ditas | Francisquina et Sperança de Bardaxi principales suyas et de cadauna d·ellas et el
|
A-Sástago-224:030 (1467) | Ampliar |
dito -a | 1 |
Francisquina et Sperança de Bardaxi principales suyas et de cadauna d·ellas et el | dito | mosen Pero Çabata procurador en anima de·la dita dona Serena de Moncayo principal suya juraron
|
A-Sástago-224:030 (1467) | Ampliar |
dito -a | 1 |
una d·ellas et el dito mosen Pero Çabata procurador en anima de·la | dita | dona Serena de Moncayo principal suya juraron em·poder de·mi dito et jnfrascripto notario
|
A-Sástago-224:030 (1467) | Ampliar |
dito -a | 1 |
anima de·la dita dona Serena de Moncayo principal suya juraron em·poder de·mi | dito | et jnfrascripto notario et em·poder de Anthon Bernuz notario sobredito ensemble con·mj
|
A-Sástago-224:030 (1467) | Ampliar |
dito -a | 1 |
uno d·ellos toquados he besados e reuerentment jnspectos de star a·las | ditas | sentencja pronunciacion mandamiento loha bien vista arbitrio et amigable composicion de·los ditos
|
A-Sástago-224:030 (1467) | Ampliar |
dito -a | 1 |
pronunciacion mandamiento loha bien vista arbitrio et amigable composicion de·los | ditos | arbitros arbitradores e amigables componedores concordes segunt dito es et contra aquellas
|
A-Sástago-224:030 (1467) | Ampliar |
dito -a | 1 |
en·las penas contra periurios statuidas. Et de todo lo sobredito las | ditas | partes et cadauna d·ellas requjrioron a·mi dito et jnffrascripto notario
|
A-Sástago-224:030 (1467) | Ampliar |
dito -a | 1 |
lo sobredito las ditas partes et cadauna d·ellas requjrioron a·mi | dito | et jnffrascripto notario et ad·Anthon Bermuz notario sobredito ensemble con·mi las sobreditas
|
A-Sástago-224:030 (1467) | Ampliar |
dito -a | 1 |
ne fecha carta publica a·conservacion del dreyto de cadauna de·las | ditas | partes et en testimonio de verdat. Fecho fue aquesto quanto a la
|
A-Sástago-224:030 (1467) | Ampliar |
dito -a | 1 |
Et fueron fechas las sobreditas cosas quanto a·las firmas de·los | ditos | mossen Belenguer de Bardaxi et Pero Çapata procurador en·el castiello del lugar de Alborje de
|
A-Sástago-224:040 (1467) | Ampliar |
dito -a | 1 |
lugar de Alborje de·la ribera de Ebro el dicho ocheno dia del | dito | mes de febrero del dito anyo millesimo quadringentesimo sexagesimo septimo presentes testimonios fueron
|
A-Sástago-224:040 (1467) | Ampliar |
dito -a | 1 |
ribera de Ebro el dicho ocheno dia del dito mes de febrero del | dito | anyo millesimo quadringentesimo sexagesimo septimo presentes testimonios fueron a·las sobredichas firmas los
|
A-Sástago-224:040 (1467) | Ampliar |
dito -a | 1 |
la ciudat de Çaragoça. Et factis premissis el dicho ocheno dia del | dito | present mes de febrero del anyo present millesimo quadringentesimo sexagesimo septimo en·el
|
A-Sástago-224:040 (1467) | Ampliar |
dito -a | 1 |
de·la Raga micer Loys de Castellon et Francisco de Cueuas arbitros arbitradores et amigables componedores entre las | ditas | partes todos cinquo concordes et alguno d·ellos no discrepant
|
A-Sástago-224:040 (1467) | Ampliar |
dito -a | 1 |
todos cinquo concordes et alguno d·ellos no discrepant en·presencia de·mi | dito | et jnffrascripto notario et del dito Anthon Bernuz notario ensemble con mi las sobreditas
|
A-Sástago-224:040 (1467) | Ampliar |
dito -a | 1 |
ellos no discrepant en·presencia de·mi dito et jnffrascripto notario et del | dito | Anthon Bernuz notario ensemble con mi las sobreditas et jnfrascriptas cosas testifficant et comunicant
|
A-Sástago-224:040 (1467) | Ampliar |
dito -a | 1 |
fillas del magnifico Johan de Bardaxi quondam senyor del lugar de Çaydi e de·la | dita | dona Serena Francisquina de Bardaxi he Sperança de Bardaxi fillas de·los ditos Johan de Bardaxi e Serena
|
A-Sástago-224:040 (1467) | Ampliar |
dito -a | 1 |
Çaydi e de·la dita dona Serena Francisquina de Bardaxi he Sperança de Bardaxi fillas de·los | ditos | Johan de Bardaxi e Serena de Moncayo ad jnuicem demandantes et defendientes. Visto el poder a
|
A-Sástago-224:040 (1467) | Ampliar |
dito -a | 1 |
e Serena de Moncayo ad jnuicem demandantes et defendientes. Visto el poder a·nos | ditos | arbitros por·las ditas partes en·el compromis dado et atribuydo he hoydas
|
A-Sástago-224:040 (1467) | Ampliar |