Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
dito -a | 1 |
E plegados et ajustados al dito capitol dentro de·la yglesia del | dito | monesterjo dentro la qual otras vegadas por tales o senblantes actos como los
|
A-Sástago-262:001 (1498) | Ampliar |
dito -a | 1 |
los diuso scriptos et otros capitol de todos los comendador et frayres del | dito | monesterjo haujan et han acostumbrado plegar et ajustar se a·capitol. En
|
A-Sástago-262:001 (1498) | Ampliar |
dito -a | 1 |
fray Martin de Mur. Et desi todo el capitol de comendador e frayres del | dito | monesterjo a·capitol clamados plegados et ajustados segunt dito es. E capitolantes
|
A-Sástago-262:001 (1498) | Ampliar |
dito -a | 1 |
frayres quj la hora eran del sobredicho monesterjo de senyor Sant Lazaro de·la | dita | ciudat de Çaragoça hauer dado a·trehudo perpetuo con fadiga loysmo et comiso
|
A-Sástago-262:010 (1498) | Ampliar |
dito -a | 1 |
de·la dicha ciudat de Çaragoça las quales afruentan con casas trehuderas al | dito | monesterjo e con casas de·la viuda de Bertolomeu Roqua notario quondam e con
|
A-Sástago-262:010 (1498) | Ampliar |
dito -a | 1 |
hauer aplicado et consulidado con·el direto. Atendientes asi mesmo apres el | dito | conbento o su legitimo procurador hauer firmado delant del çalmedina de·la dicha
|
A-Sástago-262:010 (1498) | Ampliar |
dito -a | 1 |
la posesion de·las dichas casas et corral e en virtut de·la | dita | firma hauer jnjujdo e citado a·los honorables Johan Palaranco e Ysabel de Azlor muller suya
|
A-Sástago-262:020 (1498) | Ampliar |
dito -a | 1 |
et jnfrascripto. Recibida et testificada e continuada en hun proceso por la | dita | razon en·la cort del dito çalmedina a·jnstancia del dito convento contra
|
A-Sástago-262:020 (1498) | Ampliar |
dito -a | 1 |
e continuada en hun proceso por la dita razon en·la cort del | dito | çalmedina a·jnstancia del dito convento contra los ditos Johan Palaranco e Ysabel de Azlor.
|
A-Sástago-262:020 (1498) | Ampliar |
dito -a | 1 |
por la dita razon en·la cort del dito çalmedina a·jnstancia del | dito | convento contra los ditos Johan Palaranco e Ysabel de Azlor. Por tanto de buen grado
|
A-Sástago-262:020 (1498) | Ampliar |
dito -a | 1 |
en·la cort del dito çalmedina a·jnstancia del dito convento contra los | ditos | Johan Palaranco e Ysabel de Azlor. Por tanto de buen grado et de nuestras ciertas
|
A-Sástago-262:020 (1498) | Ampliar |
dito -a | 1 |
de nuestras ciertas sciencias. E certificados et plenerament jnformados del dreyto del | dito | monesterjo et comendador et frayres de aquel damos a·trehudo perpetuo con fadiga
|
A-Sástago-262:020 (1498) | Ampliar |
dito -a | 1 |
mandaredes hunas casas et corral contiguos los quales son de·los bienes del | dito | monesterjo stantes et sitiadas en·la parroquia de senyor Sant Johan del Puent de·la dita
|
A-Sástago-262:020 (1498) | Ampliar |
dito -a | 1 |
dito monesterjo stantes et sitiadas en·la parroquia de senyor Sant Johan del Puent de·la | dita | ciudat las quales afruentan con casas trehuderas al dito monesterjo e con casas
|
A-Sástago-262:030 (1498) | Ampliar |
dito -a | 1 |
senyor Sant Johan del Puent de·la dita ciudat las quales afruentan con casas trehuderas al | dito | monesterjo e con casas de·la viuda de Bertolomeu Roqua notarjo quondam e con
|
A-Sástago-262:030 (1498) | Ampliar |
dito -a | 1 |
con casas de Sancho Misanz notarjo e con carrera publica. Assi como las | ditas | afrontaciones las susodichas casas et corral contiguos circundan et departen en·derredor asi
|
A-Sástago-262:030 (1498) | Ampliar |
dito -a | 1 |
a·los comendador e frayres qui agora son o por tiempo seran del | dito | monesterjo en·el dia e fiesta de pascua de rresurexcion bulgarment clamada pascua
|
A-Sástago-262:030 (1498) | Ampliar |
dito -a | 1 |
E asi de allj adelant en cadahun anyo perpetualment en·el | dito | termjno. E primerament es condicion que vosotros sobreditos Johan de Santa Pau et Margalita de Alagon conjuges
|
A-Sástago-262:030 (1498) | Ampliar |
dito -a | 1 |
vosotros sobreditos Johan de Santa Pau et Margalita de Alagon conjuges e los qui de aqui adelant las | ditas | casas et corral contiguos tendran et posidran tengades et siades tenjdos de tener
|
A-Sástago-262:030 (1498) | Ampliar |
dito -a | 1 |
contiguos tendran et posidran tengades et siades tenjdos de tener e sustener las | ditas | casas et corral et cadahuno d·ellos por si millorados et non
|
A-Sástago-262:030 (1498) | Ampliar |