Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
diuso | 2 |
clamamjento el dito Mahoma Trauero corredor fizo a·mj notarjo jnfrascripto presentes los testimonios | diuso | nombrados por mandamjento del dito noble senyor hauer cridado la dita aljama por
|
A-Sástago-156:001 (1432) | Ampliar |
diuso | 2 |
podiessen proponer dir e allegar contra todas e cadahunas cosas sobreditas e | diuso | scriptas e en·el present contracto contenjdas. E si el contrario de
|
A-Sástago-156:110 (1432) | Ampliar |
diuso | 2 |
lugares de Montnegriello Torres e Barbues personalment constitujdo yo notario e los testimonjos | diuso | scriptos el dito noble senyor don Artal d·Alagon vistas todas e cadahunas cosas
|
A-Sástago-156:190 (1432) | Ampliar |
diuso | 2 |
a tres dias del present mes e anyos jnfrascriptos e por el notarjo | diuso | subsignado. Atendido que la dita vendicion del dito cens e cosas en
|
A-Sástago-156:190 (1432) | Ampliar |
diuso | 2 |
dito Mahoma Baxit corredor fizo a mj notario jnfrascripto presentes los testimonjos de part | diuso | nombrados relacion e por mandamjento del dito noble senyor hauer cridado la dita
|
A-Sástago-156:210 (1432) | Ampliar |
diuso | 2 |
E quanto al concello de Montnegriello tres dias del mes de janero anyo | dius | dito e por·el notarjo subsignado. Por tanto renunciantes en los ditos
|
A-Sástago-156:230 (1432) | Ampliar |
diuso | 2 |
carga del dito trehudo e de·las otras cargas e condiciones dessus e | dius | scriptas. Es a·ssaber que si querredes el dito campo vender o
|
A-Sástago-164:010 (1434) | Ampliar |
diuso | 2 |
cautelas en·el dito compromjs contenjdas requjriendo a·mj notario jnfrascripto presentes los | dius | scriptos testimonjos que ende fiziese carta publica de·la present alarga e prorogacion
|
A-Sástago-174:060 (1438) | Ampliar |
diuso | 2 |
damos a·trehudo perpetuo con comisso loyssmo e fadiga e las otras condiciones | diuso | scriptas a·vos don Johan Aznar notario e ciudadano de·la dita ciudat a
|
A-Sástago-189:001 (1449) | Ampliar |
diuso | 2 |
que el dito corredor hende fizo fe e relacion a mj dito e | dius | scripto Pero Sanchez de Calatayut notario presentes los testimonjos jnfrascriptos en·el dito concello general.
|
A-Sástago-192:010 (1450) | Ampliar |
diuso | 2 |
que el dito corredor hende fizo fe e relacion a mj dito e | dius | scripto Pero Sanchez de Calatayut notario presentes los testimonjos jnfrascriptos en·el dito concello. Et
|
A-Sástago-192:020 (1450) | Ampliar |
diuso | 2 |
que el dito corredor hende fizo fe e relacion a·mj dito e | dius | scripto Pero Sanchez de Calatayut notario presentes los testimonjos jnfrascriptos en·el dito concello. Et
|
A-Sástago-192:020 (1450) | Ampliar |
diuso | 2 |
Maria de Gurrea vendedera personalment constituyda en persona de mj notario e de·los testimonios | dius | scriptos dixo que lohaua e approuaua e loho e approuo la sobredita vendicion
|
A-Sástago-194:030 (1451) | Ampliar |
diuso | 2 |
el primer dia del mes de março primero venient del anyo present et | diuso | scripto. Et assi de alli·auant en cadahun anyo en·el
|
A-Sástago-195:030 (1452) | Ampliar |
diuso | 2 |
damos a·trehudo perpetuo con fadiga e loysmo e·comjso e las condiciones | diuso | scriptas a·vos Mjguel de Torres menor mercader e ciudadano de·la ciudat de Çaragoça
|
A-Sástago-196:001 (1452) | Ampliar |
diuso | 2 |
e fiesta de sant Johan Bautista o vn mes apres e con las condiciones | diuso | scriptas. Primo es condicion que vos sobredito Miguel de Torres e qujqujere que por
|
A-Sástago-196:010 (1452) | Ampliar |
diuso | 2 |
voluntades con carga del dito trehudo e otras cossas e condiciones desuso et | diuso | scriptas. Es condicion que si vos dito Miguel de Torres e qujquiere que por
|
A-Sástago-196:020 (1452) | Ampliar |
diuso | 2 |
no pueda hauer ni alcançar dreyto de viudedat segunt en·el dito capitol | dius | mas largament es declarado. Item es concordado entre·las ditas partes que
|
A-Sástago-197:040 (1452) | Ampliar |
diuso | 2 |
sobre aquellos no pueda el sobreuiuent alcançar dreyto de viudedat segunt desuso et | diuso | es dito et declarado. Item es concordado entre las ditas partes que
|
A-Sástago-197:040 (1452) | Ampliar |
diuso | 2 |
requerida. Et atener seruar et firmement complir todas las sobreditas et | dius | scriptas cosas et en·los ditos capitoles et cadauno d·ellos contenidas
|
A-Sástago-197:090 (1452) | Ampliar |