Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
dolor | 2 |
dexo de hazer mal a otri. por el mal que a el acahescio.§ | Dolor | y alegria me ha procurado la nouela de aquesta reyna passada dixo Disles
|
E-Exemplario-077r (1493) | Ampliar |
dolor | 2 |
dixo·le: Amiga. no deues assi trabajar tu persona: ni fazer tan stremos | dolores | y llantos. Considerar deues el justo juyzio de Dios: ca nunca el caçador
|
E-Exemplario-077v (1493) | Ampliar |
dolor | 2 |
lo vi. Dixo entonces la raposa. Considerar deues agora tu: ca assi tuuieron | dolor | y amargura en sus coraçones todos aquellos. como tu tienes agora. e lo
|
E-Exemplario-078r (1493) | Ampliar |
dolor | 2 |
lo que no puede hauer. ca la tal cosa se le torna en | dolor | y sospiros: y atormenta su coraçon. E si tu fuesses discreto recibirias alegremente
|
E-Exemplario-078v (1493) | Ampliar |
dolor | 2 |
mordio le muy malamente en·la pierna: tanto que sentia d·ello mortales | dolores | . E viendo el rey a su fijo tan querido en tanta passion. muy
|
E-Exemplario-082r (1493) | Ampliar |
dolor | 2 |
melezinas ningunas jamas la pudieron curar. Dixo entonces el otro ximio: compassion y | dolor | grande es: ver tu trabajo y miseria. e plaze me dezir te: lo
|
E-Exemplario-084v (1493) | Ampliar |
dolor | 2 |
tal estas amiga que te veo con tan poco plazer? comunica me tu | dolor | : que no hay cosa alguna en·el mundo que yo tenga mas cara
|
E-Exemplario-088r (1493) | Ampliar |
dolor | 2 |
forma como la paloma echaua sus fijos: e dixo le. Manzilla es y | dolor | de ver tu crueldad y trabajo: e hazes de miedo lo que no
|
E-Exemplario-092v (1493) | Ampliar |
dolor | 2 |
e desuariato desseo saluo aquellos que en los abismos llenos de pena de | dolor | e miseria afligen no cessando punto ni hora de afligir los afligidos: mi
|
E-Satyra-a009v (1468) | Ampliar |
dolor | 2 |
puesta vna impla delante sus oios ciega enmudescida en mis congoxas: rauias e· | dolor | pestilencial consintia: conosciendo o pensando que alguna color de esperança por remedio o
|
E-Satyra-a010r (1468) | Ampliar |
dolor | 2 |
sombra: que ahun que a·tal punto seas llegado que la muerte no | dolor | mas cabo de dolores a·ti seria: creo y se: tu inflamado desseo
|
E-Satyra-a011r (1468) | Ampliar |
dolor | 2 |
a·tal punto seas llegado que la muerte no dolor mas cabo de | dolores | a·ti seria: creo y se: tu inflamado desseo e querer maldito tu
|
E-Satyra-a011r (1468) | Ampliar |
dolor | 2 |
tu inflamado desseo e querer maldito tu continuo gemir e sospirar con esquiuo | dolor | a·ti dessentido no fazen sentir. Engañado hombre: tu no oyeste dezir commo
|
E-Satyra-a011v (1468) | Ampliar |
dolor | 2 |
la muger de Haned sobrepuia. Ca de·los tristes infortunados ha piedat e | dolor | e los tristes sospiros e gemidos siente e da reparo a·los males
|
E-Satyra-a036v (1468) | Ampliar |
dolor | 2 |
muerte constreñido fazia alegre e gozosa se demostraua. demostrando plazer por mi esquiuo | dolor |. Jamas me creyendo aquello que en mayor grado de·lo que demostraua sentia.
|
E-Satyra-a047r (1468) | Ampliar |
dolor | 2 |
mas cara deua ser al gentil alto e virtuoso coraçon. que auer merced | dolor | e sentimiento de·los tristes infortunados. de hauer compassion e piadat de mi:
|
E-Satyra-a052r (1468) | Ampliar |
dolor | 2 |
por merced syn estima e conplido salario del continuo desseo. Desygual ansia e | dolor | pestilencial que por vuestra mucha fermosura e no menos virtud se lieua e
|
E-Satyra-a064r (1468) | Ampliar |
dolor | 2 |
mas / la soberana corona / de honor. / la qual syn aver | dolor | / de mis esquiuos dolores / no ganareys ni loores / de acabado
|
E-Satyra-a065v (1468) | Ampliar |
dolor | 2 |
/ de honor. / la qual syn aver dolor / de mis esquiuos | dolores | / no ganareys ni loores / de acabado loor.§ Ny creays que por
|
E-Satyra-a065v (1468) | Ampliar |
dolor | 2 |
/ saneys e mi triste plaga / cureys con la gentil diestra.§ My | dolor | vos le causays / pues que guarir le podeys / mi pena vos
|
E-Satyra-a066v (1468) | Ampliar |