Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
don -oña | 1 |
officiales et singulares de aquellos et de aquellas por el dito noble senyor | don | Artal d·Alagon dadas et atribuydas con et por thenor de·la present. De
|
A-Sástago-192:040 (1450) | Ampliar |
don -oña | 1 |
Feyto fue aquesto quanto a·lo·firmado et atorgado por·el dito noble | don | Artal d·Alagon senyor de·la dita villa et de·los ditos lugares et por
|
A-Sástago-192:250 (1450) | Ampliar |
don -oña | 1 |
manifiesto a·todos. Que yo Maria de Gurrea muller que so del muy honorable | don | Domingo d·Echo notario secretario del senyor rey de Nauarra ciudadano de Çaragoça certificada plenerament
|
A-Sástago-194:001 (1451) | Ampliar |
don -oña | 1 |
millesimo quadringentesimo qujnquagesimo prjmo. Presentes testimonjos fueron a·lo sobredito | don | Pedro de Galliça mercader ciudadano e Johan de Fuentes soguero vezino de Çaragoça
|
A-Sástago-194:030 (1451) | Ampliar |
don -oña | 1 |
del anyo sobredito en la dita ciudat de Çaragoça el dito muy honorable | don | Domingo d·Echo marido de·la dita dona Maria de Gurrea vendedera personalment constituyda en persona de
|
A-Sástago-194:030 (1451) | Ampliar |
don -oña | 1 |
ciudat de Çaragoça el dito muy honorable don Domingo d·Echo marido de·la dita | dona | Maria de Gurrea vendedera personalment constituyda en persona de mj notario e de·los testimonios
|
A-Sástago-194:030 (1451) | Ampliar |
don -oña | 1 |
de mj dreyto luego de present liuro et desenparo a vos muy honrada | dona | Ysabel Gilbert muller qui fuestes del muy honorable miçer Johan Diaz d·Aux jurista quondam habitant en
|
A-Sástago-195:001 (1452) | Ampliar |
don -oña | 1 |
aquellos mil sueldos dineros jaqueses çensales et rendales que por el muy noble | don | Artal d·Alagon señor de·la villa de Pina et de·los lugares de Sastago
|
A-Sástago-195:001 (1452) | Ampliar |
don -oña | 1 |
yes precio de·la present vendicion los restantes dos mil sueldos vos dita | dona | Ysabel et los vuestros siades tenidos de restituyr et liurar a·mj o
|
A-Sástago-195:010 (1452) | Ampliar |
don -oña | 1 |
del dito çens et trehudo e propiedat de aquel que a vos dita | dona | Ysabel Gilbert vendo el qual cens et trehudo e propriedat de aquel et todas
|
A-Sástago-195:010 (1452) | Ampliar |
don -oña | 1 |
propriedat de aquel et todas et cada·unas cosas sobreditas a vos dita | dona | Ysabel Gilbert e a·los vuestros e a·quj vos querredes vendo et transpuerto
|
A-Sástago-195:010 (1452) | Ampliar |
don -oña | 1 |
sueldos dineros jaqueses buena moneda corrible en Aragon los quales de vos dita | dona | Ysabel Gilbert atorgo hauer haujdos et contantes en poder mjo entregament realment et de
|
A-Sástago-195:010 (1452) | Ampliar |
don -oña | 1 |
no hauer haujdos et contantes en poder mjo no recebidos de vos dita | dona | Ysabel los ditos tretze mil sueldos dineros jaqueses precio de·la present vendicion
|
A-Sástago-195:010 (1452) | Ampliar |
don -oña | 1 |
la present vendicion. Por tanto qujero et expresament consiento que vos dita | dona | Ysabel Gilbert compradera et los vuestros et aquel qujen vos querredes hayades demandedes rendades
|
A-Sástago-195:020 (1452) | Ampliar |
don -oña | 1 |
en su caso haya lugar de carta siqujere de epistola pora vos dita | dona | Ysabel Gilbert o los vuestros en aquesto succesores dar pagar e satisfer en el
|
A-Sástago-195:020 (1452) | Ampliar |
don -oña | 1 |
ditos mil sueldos dineros jaqueses censales vos comjencen a pagar et vos dita | dona | Ysabel o los vuestros a recebir en el primer dia del mes de
|
A-Sástago-195:030 (1452) | Ampliar |
don -oña | 1 |
Et en el dreyto poder posesion propiedat et senyorio de vos dita | dona | Ysabel Gilbert et de·los vuestros et de qujen vos querredes aquellos ensenble con
|
A-Sástago-195:030 (1452) | Ampliar |
don -oña | 1 |
publica a todos tiempos firme et valedera dando e atorgando a vos dita | dona | Ysabel et a·qujen vos querredes en et sobre todas et cada·unas
|
A-Sástago-195:030 (1452) | Ampliar |
don -oña | 1 |
con·las quales et de·las quales et con·la present vos dita | dona | Ysabel Gilbert et los vuestros et qujen vos querredes vsedes et podades vsar et
|
A-Sástago-195:040 (1452) | Ampliar |
don -oña | 1 |
present vendicion. Et si por ventura en algun tiempo a vos dita | dona | Ysabel o a·los vuestros o ad·aquel en quj los ditos mil
|
A-Sástago-195:040 (1452) | Ampliar |