Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
Efraím2 |
houo la sepultura en Tamnathsare acerca de Sichem al lado del monte llamado | Effraim | . empero se cree que sea mejor este sepulcro de Chanaan el hijo
|
D-ViajeTSanta-077v (1498) | Ampliar | |
Efraím2 |
monte Thabor a·la mano yzquierda por campo Mageddo sube al monte de | Efraym | . y viene despues en Ramathaim Sophim y passa por tierra Gazan y va
|
D-ViajeTSanta-081v (1498) | Ampliar | |
Efraím2 |
sacerdotes y en ella mesma se cogen muchas aguas quando llueue del monte | Effraym | y de·los lugares juntos de Samaria con todo el campo de Esdrelon
|
D-ViajeTSanta-085v (1498) | Ampliar | |
Efraím2 |
y el mar galileo contra la parte de oriente de austro del monte | Effraym | y de Samaria. a Sol poniente parte lo cerca el dicho monte
|
D-ViajeTSanta-086r (1498) | Ampliar | |
Efraím2 |
monte Thabor y de Galaad y allende Jordan y todo el monte dicho | Effraim | fasta Carmelo. § De Galaad en·la vna parte del monte Gelboe contra
|
D-ViajeTSanta-087v (1498) | Ampliar | |
Efraím2 |
ciudad Gimin enfortalecida de buenos adarbes empero puesta en pied del monte de | Effraim | en la qual comiença la tierra de Samaria y se acaba la de
|
D-ViajeTSanta-088r (1498) | Ampliar | |
Efraím2 |
Joppen Antipatrida y la Cesarea de Palestina y ahun por todo el monte | Effraim | fasta Ramatha Sophym y al mar llamado Carmelo cerca de Accon. mucho
|
D-ViajeTSanta-088v (1498) | Ampliar | |
Efraím2 |
Houo vn leuita el qual moraua en la vna parte del monte | Effraym | y este caso con vna mujer del tribu de Juda y natural de
|
D-ViajeTSanta-089v (1498) | Ampliar | |
Efraím2 |
a .iiij. leguas a·la parte de oriente en la descendida de monte | Effraym | y a dos leguas del rio Jordan en los campestres esta el casal
|
D-ViajeTSanta-090v (1498) | Ampliar | |
Efraím2 |
Manericha la qual agora es Kato dicha puesta en la llana del monte | Effraym | y no alexos del monte Saron. esta fue del tribu de Manasses
|
D-ViajeTSanta-097v (1498) | Ampliar |