Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
empués | 1 |
a sacomano vna ciudad en Spaña: e matando todos los hombres: partieron se | empues | entre·si las mujeres: que nadi no se saluo. sino vn pastor que
|
E-Exemplario-038r (1493) | Ampliar |
empués | 1 |
fallareys la carta que fago a·los letrados valientes de·la Spanya. y | enpues | consecutiuamente d·aquella. la del dicho mi senyor el muy esclarescido principe.§ De
|
E-CartasReyes-008r (1480) | Ampliar |
empués | 2 |
e faran quiera dar e fazer gracia al dito mi fillo Anthon pora | empues | dias mios del alcaydiado que yo tengo por·gracia e concession del·dito
|
A-Sástago-239:050 (1480) | Ampliar |
empués | 2 |
bueluan como blancos. y aquellos deuen assi acercar a·la espalda vno | empues | otro en tal manera que no le toquen algo en·la carne.
|
B-Albeytería-024v (1499) | Ampliar |
empués | 2 |
letargia que suena oluidança. § Batiendo por metad del dedo quatro vezes vna | empues | otra y continuo para baxo y arriba. denota mal de ahito y
|
B-Salud-033v (1494) | Ampliar |
empués |
por mj anima tomados si e en·caso que de·las pensiones que | enpues de | mjs dias correran e deuidas seran del sobredito censal ya no seran
|
A-Sástago-234:010 (1477) | Ampliar | |
empués |
o cappellanes qui por mi fillo Johan d·Ortubia durant tiempo de·su vida et | empues de | sus dias por mi fillo Anthon d·Ortubia et los fillos de aquellos defalliendo
|
A-Sástago-239:030 (1480) | Ampliar | |
empués |
la Luna estuuiesse en signo de Geminis. § La vrina verde quando sale | empues de | ·la vermeja significa adustion y encendimiento y es mortal. § La vrina
|
B-Salud-005r (1494) | Ampliar | |
empués |
de piedra y de arenas y para las mujeres que no purgan bien | empues de | l parto y que no son dispuestas para concebir y que no tienen
|
B-Salud-006v-tab2 (1494) | Ampliar | |
empués |
en los oios quien causaua / mi amor e quien amauas. § Y | empues de l| os pacimientos / que los sguardes graciosos / en ambos a dos
|
E-CancHerberey-065r (1445-63) | Ampliar | |
empués |
respondiera / que fablaua demasiado / e con mucha sinsauor. § Assi bien | empues d· | aquesto / dos grandes competidores / de mi contigo estando / en
|
E-CancHerberey-066v (1445-63) | Ampliar | |
empués |
muchas vezes antes que las senyoras ayan dado parte de sy. y | empues de | dada por pensamjentos y obras sin comparaçion las atrjbulan. le·ujno
|
E-TristeDeleyt-101r (1458-67) | Ampliar | |
empués |
firme y costante para que fuese amada y serujda la senyora. y | enpues d· | auer scogido la senyora no deue ser varjable mas que deue para
|
E-TristeDeleyt-120r (1458-67) | Ampliar | |
empués |
contrarjo. alcanço por tal medio la voluntat de su senyora. y | empues de | complazidos sus deseos. condeno sin culpa a ella. negando le
|
E-TristeDeleyt-134r (1458-67) | Ampliar | |
empués |
leuado sera al molino antes antes sia molido. E·assi por orden vno | empues de | otro como vendran los panes en·el dito moljno. dius pena de
|
A-Ordinaciones-024r (1429) | Ampliar | |
empués |
arranca las yerbas dañosas: que nascen cab·el. y las bota fuera. y | empues de | secas: las quema: por que no queden d·ellas reliquias de mala
|
E-Exemplario-019r (1493) | Ampliar | |
empués |
d·el moraua vna sirpiente la qual de continuo le mataua los fijos | empues de | nascidos. Tenia dos trabajos la triste de ave. el vno que desseaua
|
E-Exemplario-028r (1493) | Ampliar | |
empués |
Repentimiento trahe. lo que con ira se faze.§ Uoluamos al rey el·qual | empues de | amansada su ira començo de conoçer su defecto. en hauer muerto tan
|
E-Exemplario-031r (1493) | Ampliar | |
empués |
su causa.§ El engañoso quando esta mas seguro. tiene mas ciercano el peligro.§ | Empues de | ser preso Dymna: llego la madre del rey a su fijo. diziendo:
|
E-Exemplario-034v (1493) | Ampliar | |
empués |
haziendo luego nos entraron por esta forma. Nuestro calino entraua primero y | empues d· | el .vj. de nosotros los quales salidos entrauan otros por la misma
|
D-ViajeTSanta-149v (1498) | Ampliar |