Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
extender | 2 |
podieran contar. Contempla pues, o alma deuota con Augustino, quan de buena gana | estendio | el piadoso Jesu sus pies y manos y todo el cuerpo, en·el
|
C-TesoroPasión-093v (1494) | Ampliar |
extender | 2 |
entonces eran muertos, y biuian, conosciendo ser el dios y hombre: mas ahun | estendidos | , para acarrear de·los vltimos fines del mundo, quantos quisiessen oyr y creer
|
C-TesoroPasión-093v (1494) | Ampliar |
extender | 2 |
tu sacratissimo diuino cuerpo y precioso: no dessee desorganizar todos sus miembros, y | estender | los en seruicio de tu sacrosanta majestad infinita? Porque pueda con·el Psalmista
|
C-TesoroPasión-093v (1494) | Ampliar |
extender | 2 |
de·las cosas celestes: releuando las manos y ayuntando las en oracion deuotissima: | estendiendo | empues en·ella los braços a modo de cruz, y encoruando con afecion
|
C-TesoroPasión-094r (1494) | Ampliar |
extender | 2 |
complexion, fue acerbissimamente enclauado en·la cruz. Ca assi como el primer hombre | estendiendo | las manos, y con·los pies andando, llego al palo de·la preuaricacion:
|
C-TesoroPasión-094v (1494) | Ampliar |
extender | 6 |
lmis maestros. E avn porque en esta materia non me quiero tanto | estender | como podria buscando las razones de todo esto e sus prinçipios e los ynuentores contar
|
B-Aojamiento-144r (1425) | Ampliar |
extender | 6 |
la postestat d·amor con affectado anjmo a dar passiones e penas s· | estiende | . En aquesto con el de vuestra carta aprouando en aquell passo do
|
E-CancCoimbra-103r (1448-65) | Ampliar |
extender | 6 |
señores que siruen quando mucho e demas en comer beuer e laçiuar se | estienden | que non lo fagan. mostrando·les los peligros e daños que d
|
E-TrabHércules-088r (1417) | Ampliar |
extender | 6 |
fragil o flaca condiçion suya perseuerando en·las çelestiales costunbres non osan tanto | estender· | se de·los viçios. Ca de otra guisa serian mas flacos que
|
E-TrabHércules-107v (1417) | Ampliar |
extender | 6 |
auer leydo. que yo sobre d·este caso no me curo mas | stender | : pues soy cierto soy oydo. mas el enamorado d·escriujr no
|
E-TristeDeleyt-061v (1458-67) | Ampliar |
extender | 6 |
de que fablamos traen perjudiçio a mj edat no me qujero mas largo | stender | . mas solo confirmare lo mas breue que podre lo que dixe.
|
E-TristeDeleyt-079v (1458-67) | Ampliar |
extender | 6 |
del escudero. § Esta fabula nos enseña. que ay muchos que se | extienden | en mentir tan largamente que conosciendo ellos mesmos como non los creen los
|
E-Ysopete-076r (1489) | Ampliar |
extender | 6 |
quales dize Gracismo. Cerberus carnem vorans. tria possidet ora cania. E commo mas largo de·lo conuenible me | aya estendido | en esta triste narracion agora en la siguiente glosa d·ella forçadamente me
|
E-Satyra-b027v (1468) | Ampliar |
extender | 6 |
a·los animales jrracionables es de reprehender. Del qual diabolico vicio yo me | estendria | a·dezir largamente quanto en nuestra edat sea vsado e con quanta fealdat
|
E-Satyra-b035v (1468) | Ampliar |
extender | 7 |
baxo de vn arbol de muchas ramas e echando se a·la sombra | extendido | començo de se quexar e maltraher fablando entre si d·esta forma.
|
E-Ysopete-069v (1489) | Ampliar |