Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
enta | 1 |
a Balociellas termino del dito lugar que afruenta con via publica que va | enta | Puertolas et con fenal del spital. Et vn fenal o campo a
|
A-Rentas2-148v (1417) | Ampliar |
enta | 1 |
Exentegosa del sobredito lugar de Bestue que affruenta con via publica que va | enta | Puertolas et vna faxeta de campo ally matex. Et por otro campo
|
A-Rentas2-148v (1417) | Ampliar |
enta | 1 |
su part abrieron las puertas del dito castiello e çerroron aquellas e fueron passiando | ent | ·aqua e alla por·el dito castiello e fizieron otros actos en
|
A-Sástago-141:060 (1419) | Ampliar |
enta | 1 |
ahun por la obra nueua e sallir que haueys fecho nueuamente por aquellas | enta· | la part del dicho cosso. Las quales al doble son stadas mejoradas
|
A-Sástago-250:001 (1487) | Ampliar |
enta | 1 |
quales casas e corral todo ensemble entrando por la puerta do aquellas mirando | enta | el corral que solia seyer calliço clamado de·los Carabaceros tienen de largaria
|
A-Sástago-250:010 (1487) | Ampliar |
enta | 1 |
a todos bien pareciese / hora es qu·el buen servir / | enta | vos lo defendiese / por celar lo qu·en vos siento / ensuenyo
|
E-CancPalacio-044r (1440-60) | Ampliar |
enta | 1 |
rey et con carrera publica que sallye del postigo de Santa Maria et va | enta· | l rio Ebro et con·el dito rio. Por·la qual era
|
A-Rentas2-039v (1417) | Ampliar |
enta | 1 |
dito senyor. Et con la puerta çaguera de·la dita carniceria salliendo | enta· | l cosso. Et con la plaça publica de·la dita carniceria.
|
A-Rentas2-060r (1417) | Ampliar |
enta | 1 |
de·la carniceria de·los christianos a·la deuallada de·la puerta Lizares | enta | la juderia. Que afruenta con tienda de Adriz et con otra tienda
|
A-Rentas2-069v (1417) | Ampliar |
enta | 1 |
con la dita puerta de·la Alquibla et con el albacatar del muro | enta | la part de·los freyres menores do yes la tienda de Johan de·la Cambra.
|
A-Rentas2-115v (1417) | Ampliar |
enta | 1 |
Catalina de Monçon. Et afruenta con la dita torre et con el albaquar siguient | enta | part de·los freyres menores en·el qual albatacar de part de fuera
|
A-Rentas2-116r (1417) | Ampliar |
enta | 1 |
la qual se ha entrada et sallida por la dita puerta de et | enta | la dita ciudat. Arnaldus del Calbo notarius. § Item por la segunda tienda de
|
A-Rentas2-123v (1417) | Ampliar |
enta | 1 |
de·la ciudat por la puerta nueua. luego apres de·la prjmera torre | enta | la part del mercado. Et en cadauna de·las ditas casas haya vn
|
A-Ordinaciones-021v (1429) | Ampliar |
enta | 1 |
non sea mucho pendiente. por tal que la tierra non vaya toda vegada | ent·| ayuso. Jtem que non sea enderrocadizo. conujene a·saber que por las aguas
|
B-Agricultura-008v (1400-60) | Ampliar |
enta | 1 |
en la entrada de·la casa atanto como terna la fruente que guarde | enta | medio dia. por tal que en tiempo de jnujerno aya en·la mañyana
|
B-Agricultura-015r (1400-60) | Ampliar |
enta | 1 |
Las finjestras por do deue entrar la calentura o calor. deue hombre fazer | enta | la parte de medio dia e del sol ponjente. por tal que todo
|
B-Agricultura-039v (1400-60) | Ampliar |
enta | 1 |
en pendiente. es a·saber que todo el rostro de·la casa venga. | enta | el costado do sera el forno. en manera que sy pones en·la
|
B-Agricultura-039v (1400-60) | Ampliar |
enta | 1 |
vientos ay nuezen mas que en·las vjñyas de·la region temprada. guarden | enta | tremuntana e enta el viento grech que es viento suaue que es dicho
|
B-Agricultura-049r (1400-60) | Ampliar |
enta | 1 |
mas que en·las vjñyas de·la region temprada. guarden enta tremuntana e | enta | el viento grech que es viento suaue que es dicho en latin fauonjum
|
B-Agricultura-049r (1400-60) | Ampliar |
enta | 1 |
caliente. car de su natura quieren floresçer temprano. E deue los hombre plantar | enta | el medio dia. conujene a·saber qu·el sol les pueda dar de
|
B-Agricultura-052v (1400-60) | Ampliar |