Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
escolar | 1 |
Xanthus llorando e gemiendo entro en·la camara. E despues que los | escolares | uvieron comjdo e bebido habundosamente de vna parte e de otra cada vno
|
E-Ysopete-011r (1489) | Ampliar |
escolar | 1 |
en·la resurrecion cada vno buscara su cuerpo. lo qual oydo los | escolares | dixeron. por cierto agudo es este moço e non es jnepto e
|
E-Ysopete-011r (1489) | Ampliar |
escolar | 1 |
tanto quando lo trahen de tanto grado regaña e grueñe. Entonçes los | escolares | juntamente alabaron aprouantes el dicho de Ysopo e fueron se dende regraciando se
|
E-Ysopete-011r (1489) | Ampliar |
escolar | 1 |
el Ysopo. puso las lenguas con salsa de vinagre. e los | escolares | alauando al maestro dezian. señor esta tu yantar llena es de philosophia
|
E-Ysopete-012r (1489) | Ampliar |
escolar | 1 |
aparejadas e guisadas con salsa de pimienta e ajos. Entonces dixeron los | escolares | . maestro conueniblemente es puesta la lengua. ca vna lengua. se
|
E-Ysopete-012r (1489) | Ampliar |
escolar | 1 |
dada de·los jmmortales a·los mortales que la lengua. Entonces los | escolares | abraçando a Ysopo. dixieron. bien fabla Ysopo por que paresçe maestro
|
E-Ysopete-012v (1489) | Ampliar |
escolar | 1 |
que ante las guiso e aparejo. E como a·la tarde los | escolares | se assentassen a cenar. Xanthus dixo a Ysopo. trahe aqui de
|
E-Ysopete-012v (1489) | Ampliar |
escolar | 1 |
de salsa. puso las lenguas en·la mesa. Entonces dixeron los | escolares | . e avn venimos a·las lenguas? E otra vez traxo lenguas
|
E-Ysopete-012v (1489) | Ampliar |
escolar | 1 |
fueres al infierno guarda no me vengue de ti. Uno de·los | escolares | entendiendo que Xantus fuesse cargado de vino. dixo le. di me
|
E-Ysopete-014r (1489) | Ampliar |
escolar | 1 |
muy prouechosa. alegro se mucho. e dende a poco viene aquel | scolar | que aposto con·el presentes algunos senadores de·la cibdad. e require
|
E-Ysopete-014v (1489) | Ampliar |
escolar | 1 |
al philosofo. que non proceda mas en·esto. E entonces el | escolar | contrario de Xanthus cayendo a sus pies. dixo. grand maestro yo
|
E-Ysopete-015r (1489) | Ampliar |
escolar | 1 |
e de grand verguença confuso. llamo a Ysopo en presencia de·los | escolares | que eran alli con el diziendo. que cosa es esta ombre suzio
|
E-Ysopete-015v (1489) | Ampliar |
escolar | 1 |
e amaua la mas que al biuir. la qual staua enamorada de vn | escolar | : en tanto grado que sin el jamas se allegraua. Llegaron se los parientes
|
E-Exemplario-058r (1493) | Ampliar |
escolar | 1 |
buelta. Malavez el fue traspuesto que ella dio forma para que viniesse el | escolar | en·la noche. E el marido como fue ya escuro: por vn coral
|
E-Exemplario-058r (1493) | Ampliar |
escolar | 1 |
e puso se debaxo la cama: donde estuuo secreto fasta que entro el | scolar | . E despues de hauer magnificamente cenado: fueron acostar se a·la cama. e
|
E-Exemplario-058r (1493) | Ampliar |
escolar | 1 |
mujer sentido. e luego penso ser el marido. E dixo muy callandito al | escolar | : mi marido esta baxo la cama. por·ende es menester que hablando bien
|
E-Exemplario-058r (1493) | Ampliar |
escolar | 1 |
lo tantas vezes: hasta que yo te lo diga. E interrogando le el | escolar | a·quien amaua mas a el. o al marido. respuso ella: por demas es
|
E-Exemplario-058v (1493) | Ampliar |
escolar | 1 |
e con aquella alegria se adormio hasta ell·alba. y ella con·el | escolar | se dieron plazer. En·la mañana el escolar boto su camino adelante. e
|
E-Exemplario-058v (1493) | Ampliar |
escolar | 1 |
alba. y ella con·el escolar se dieron plazer. En·la mañana el | escolar | boto su camino adelante. e quedo el marido baxo la cama dormiendo de
|
E-Exemplario-058v (1493) | Ampliar |